garota ideal Lyrics Translation in English
ClarissaPortuguese Lyrics
English Translation
Veja bem, não vou te deixar aflito
Look, I won't leave you anxious
É pouco o que eu tenho pra falar
There's little I have to say
É que eu deixei pedaços de mim em você
I left pieces of myself in you
Queria marcar pra poder buscar
Wanted to schedule to pick them up
É chato de explicar
It's awkward to explain
A gente terminou antes de começar
We ended before we began
Parece que não aconteceu
It seems like it didn't happen
Então eu vou deixar pra lá
So I'll just let it go
Olha pra mim e me diz o que você quer
Look at me and tell me what you want
Eu posso ser o que você quiser
I can be whatever you want
Não se preocupa comigo
Don't worry about me
Não vou fazer o mesmo por você
I won't do the same for you
Cê acha que eu sou real?
Do you think I'm real?
Eu sou sua garota ideal
I'm your ideal girl
Não sei dizer quanto que eu gostei
I can't say how much I liked
De sentir que gostava de alguém
To feel that I liked someone
E já tinha tempo que eu não sentia mais nada
And it had been a while since I felt nothing
E não era nada pra ninguém
And I wasn't anything to anyone
É chato de explicar
It's awkward to explain
A gente terminou antes de começar
We ended before we began
Parece que não aconteceu
It seems like it didn't happen
Então eu vou deixar pra lá
So I'll just let it go
Olha pra mim e me diz o que você quer
Look at me and tell me what you want
Eu posso ser o que você quiser
I can be whatever you want
Não se preocupa comigo
Don't worry about me
Não vou fazer o mesmo por você
I won't do the same for you
Cê acha que eu sou real?
Do you think I'm real?
Eu sou sua garota ideal
I'm your ideal girl
Cê acha que eu sou real?
Do you think I'm real?
Eu sou sua garota ideal
I'm your ideal girl