Movimenta As Águas Lyrics Translation in English
Cristina MelPortuguese Lyrics
English Translation
Preciso de um milagre
I need a miracle
Urgentemente necessito de um milagre
Urgently I need a miracle
Pois já faz tanto tempo
For it's been so long
Que eu espero a minha vez
That I've been waiting my turn
Testemunhei a cura de muitos
I witnessed the healing of many
Aguardando a minha hora chegar
Waiting for my time to come
Senhor, me dê a chance de ficar de pé
Lord, give me the chance to stand
É certo que minha vida vai mudar
It's certain that my life will change
Eu quero mergulhar nas Tuas águas
I want to dive into Your waters
E esquecer as dores que eu passei
And forget the pains I've been through
Um novo ser em mim renascerá
A new being in me will be born again
Por isso estou a Te pedir
That's why I'm asking You
Movimenta as águas, Senhor
Move the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Move the waters for me
À beira desse tanque estou
By the edge of this pool, I am
Esperando meu milagre chegar
Waiting for my miracle to come
Movimenta as águas, Senhor
Move the waters, Lord
Movimenta as águas pra mim
Move the waters for me
Somente uma palavra que disseres
Just one word that You say
Hoje, serei curado. Serei curado!
Today, I will be healed. I will be healed!
O mesmo que curou aquele coxo
The same one who healed that lame man
Presente está aqui neste lugar
Is present here in this place
Não importa a sua situação
No matter your situation
As águas Ele vai movimentar
He will move the waters
Ele vai movimentar
He will move