O Tempo Vai Dizer (part. Sant & Pelé MilFlows) Lyrics Translation in English

DaPaz
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ei, vamos conversar?

Hey, let's talk?

Dá uma segunda chance pra nós dois

Give us a second chance

A gente erra, mas a gente pode acabar acertando em algum momento

We make mistakes, but we might end up getting it right at some point


Sorte no amor porque esse jogo eu já venci

Luck in love because I've already won this game

E nunca mais eu vou dar chance pro azar

And I'll never give a chance to luck again

Os teus segredos, baby, quero descobrir

Your secrets, baby, I want to discover

Resta saber se você vai querer contar

It remains to be seen if you'll want to tell

Mas não sei se você vem. Eu sei la, talvez

But I don't know if you're coming. I don't know, maybe

Desculpa eu não sei como dizer

Sorry, I don't know how to say


A gente vai, volta, se reinventa

We go, come back, reinvent ourselves

Mais uma vez tenta

One more time we try

Fala de mudança mas nunca funciona

Talk about change but it never works

Principalmente aquele jeito que cê senta, e sente

Especially that way you sit and feel

Sente minha falta quando eu não tô aqui

Feel my absence when I'm not here

Sinto que nós dois não funcionamos mais

I feel that we no longer work

Diz que sente muito mas tem que partir

Says he's sorry but has to leave

Toda vez eu sinto que não é um adeus

Every time I feel it's not a goodbye


Veja o nosso amor no seu

See our love in yours

Que eu vejo o nosso amor no meu

As I see our love in mine

O tempo vai dizer

Time will tell

O tempo vai dizer o que vai ser de nós

Time will tell what will become of us

O tempo vai dizer

Time will tell

O tempo vai dizer o que vai ser de nós

Time will tell what will become of us


[Sant]

[Sant]

Tantas falhas, pecados

So many faults, sins

Sonhos e os mundos ainda se movem

Dreams and worlds still move

Tempo é o Moisés que divide a ampulheta

Time is Moses dividing the hourglass

E não deixa o menino fingir mais ser homem

And doesn't let the boy pretend to be a man anymore

É que jovens se explodem mais

It's that young people explode more

Correm mais, vivem e morrem em segredo

Run more, live and die in secret

Mas podem ter o que quiserem

But they can have whatever they want

Ou acham que podem e se fodem mais cedo

Or think they can and screw themselves sooner

Às vezes eu paro, penso

Sometimes I stop, think

Cara, tenso

Man, tense

Na época eu tinha 13

At the time, I was 13

Lágrimas sangravam em folhas

Tears bled on leaves

E as minhas escolhas mudavam em meses

And my choices changed in months

Aos 15 eu achava ter força, é

At 15, I thought I had strength, yeah

Mais marra do que qualquer coisa, é

More swagger than anything, yeah

Crianças se iludem, confundem amor

Children delude themselves, confuse love

Eu te escrevi: Entre nós e apertei minha forca, é

I wrote to you: Between us and tightened my noose, yeah


[Pelé MilFlows]

[Pelé MilFlows]

Ela disse que tava vazando

She said she was leaving

Mano, eu pensei que ela tava brincando

Man, I thought she was joking

Eu, que sempre fiz vários planos

I, who always made many plans

Jogou fora tudo que nós planejamos

Threw away everything we planned


Não entendi

Didn't understand

O porque

Why

Você me deixou aqui tão sozinho

You left me here so alone

Logo eu que te amei

Especially me, who loved you

Nunca menti

Never lied

Apenas dei carinho

Just gave affection


Nunca pensei que ia doer tanto te ver partir

Never thought it would hurt so much to see you go

Mas doeu o coração partido

But the broken heart hurt

Nunca pensei que ia doer tanto te ver partir, partir

Never thought it would hurt so much to see you go, go

Mas doeu o coração partido

But the broken heart hurt


[Da Paz]

[Da Paz]

A gente vai, volta, se reinventa

We go, come back, reinvent ourselves

Mais uma vez tenta

One more time we try

Fala de mudança mas nunca funciona

Talk about change but it never works

Principalmente aquele jeito que cê senta, e sente

Especially that way you sit and feel

Sente minha falta quando eu não tô aqui

Feel my absence when I'm not here

Sinto que nós dois não funcionamos mais

I feel that we no longer work

Diz que sente muito mas tem que partir

Says he's sorry but has to leave

Toda vez eu sinto que não é um adeus

Every time I feel it's not a goodbye


Veja o nosso amor no seu

See our love in yours

Que eu vejo o nosso amor no meu

As I see our love in mine

O tempo vai dizer

Time will tell

O tempo vai dizer o que vai ser de nós

Time will tell what will become of us

O tempo vai dizer

Time will tell

O tempo vai dizer o que vai ser de nós

Time will tell what will become of us

Added by Ana Paula
Luanda, Angola September 12, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment