O Jogo Virou Lyrics Translation in English

Di Propósito
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Alô, diz aí, por que você tá me ligando

Hello, tell me, why are you calling me?

Com voz de quem chorou ou tá chorando?

With a voice of someone who cried or is crying?

Não acha um pouco tarde pra sentir saudade?

Don't you think it's a little late to feel nostalgia?


Ainda lembro bem tudo que falou

I still remember well everything you said

De vez em quando, escuto o áudio que você mandou

From time to time, I listen to the audio you sent

Dizendo assim: Eu vou seguir minha vida

Saying like this: I'm going to live my life

Não quero ficar amarrado em ninguém

I don't want to be tied to anyone

Mas pra você tá ligando

But you're calling

Essa tal liberdade não fez muito bem, hein?

This so-called freedom didn't do much good, huh?


Parece que o jogo virou, né?

It seems like the tables have turned, right?

Te falei, mas você não botou fé

I told you, but you didn't believe

A fila anda, bebê

The line moves, baby

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh


Parece que o jogo virou, né?

It seems like the tables have turned, right?

Te falei, mas você não botou fé

I told you, but you didn't believe

A fila anda, bebê

The line moves, baby

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh

Se até a uva passa, imagina você

If even the grape passes, imagine you


Alô, diz aí, por que você tá me ligando

Hello, tell me, why are you calling me?

Com voz de quem chorou ou tá chorando?

With a voice of someone who cried or is crying?

Não acha um pouco tarde pra sentir saudade?

Don't you think it's a little late to feel nostalgia?


Ainda lembro bem tudo que falou

I still remember well everything you said

De vez em quando, escuto o áudio que você mandou

From time to time, I listen to the audio you sent

Dizendo assim: Eu vou seguir minha vida

Saying like this: I'm going to live my life

Não quero ficar amarrado em ninguém

I don't want to be tied to anyone

Mas pra você tá ligando

But you're calling

Essa tal liberdade não fez muito bem, hein?

This so-called freedom didn't do much good, huh?


Parece que o jogo virou, né?

It seems like the tables have turned, right?

Te falei, mas você não botou fé

I told you, but you didn't believe

A fila anda, bebê

The line moves, baby

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh


Parece que o jogo virou, né?

It seems like the tables have turned, right?

Te falei, mas você não botou fé

I told you, but you didn't believe

A fila anda, bebê

The line moves, baby

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh

Se até a uva passa, imagina você

If even the grape passes, imagine you


Parece que o jogo virou, né?

It seems like the tables have turned, right?

Te falei, mas você não botou fé

I told you, but you didn't believe

A fila anda, bebê

The line moves, baby

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh


Parece que o jogo virou, né?

It seems like the tables have turned, right?

Te falei, mas você não botou fé

I told you, but you didn't believe

A fila anda, bebê

The line moves, baby

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh

Se até a uva passa, imagina você, ê, ê, ê, ê

If even the grape passes, imagine you, eh, eh, eh, eh

Se até a uva passa, imagina você

If even the grape passes, imagine you

Added by Fabio Santos
Luanda, Angola October 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment