Pião de Vida de Louca Lyrics Translation in English
Dinho Boy do PiseiroPortuguese Lyrics
English Translation
Oi, no pião de vida loka
Hi, in the crazy life spin
Tô de moletom e touca
I'm in sweatpants and a cap
Acabou meu plantão na boca
My shift in the street corner is over
Eu vou pro baile curtir
I'm heading to the dance to enjoy
Destino é casinha
Destiny is a little house
Dei um salve nas novinha
I gave a shout-out to the young girls
Se trombrar com os coxinha
If I run into the cops
Eu falo que sou MC
I say I'm an MC
Maloqueiro, favelado
Thug, from the favela
Bem trajado e o bolso com dinheiro
Well dressed and pockets with money
Tô fumando altos com os parceiro
I'm smoking big ones with my buddies
Nós é atividade, menor de comunidade
We're activity, kids from the community
Se tentar pegar meu lado, vou pegar você primeiro
If you try to catch my side, I'll catch you first
De Glock na cinta e jacaré no peito
Glock on the belt and an alligator on the chest
Eu tô levando a vida desse jeito
I'm living life like this
Mais respeito, nós é gueto, vivo nos caminho estreito
More respect, we're the ghetto, living in narrow paths
Desde que eu nasci pros coxinha que eu sou suspeito
Since I was born, to the cops, I'm suspicious
E que se foda, brota aqui
And fuck it, show up here
Bota a cara aqui
Put your face here
Vocês não aguenta tudo que eu vivi
You can't handle everything I've lived
Imagina o que eu vi
Imagine what I've seen
Nós só vê tipo de coisa que só sabe quem é daqui
We only see things that only those from here know
Vai
Go
Os menor cresce revoltado contra o estado
The young ones grow up rebellious against the state
Depois quer passar na mídia como se nós fosse errado
Then they want to appear in the media as if we were wrong
E seu sistema é de safado, não aperta pro meu lado
And your system is shady, don't squeeze to my side
E que se foda, sai do chão e solta os pla
And fuck it, leave the ground and release the pla
É fuga nos bota de meiota
It's escape, putting on the half-calf boots
Troca as rota pras casinha do mal
Change the route to the bad little houses
Na zona leste sempre é nós que toca
In the east zone, it's always us who plays
E eu tô no meu quintal
And I'm in my backyard
É fuga nos bota de meiota
It's escape, putting on the half-calf boots
Troca as rota pras casinha do mal
Change the route to the bad little houses
Em alagoa nova é sempre nós que toca
In Alagoa Nova, it's always us who plays
Minha zona leste, é meu quintal
My east zone is my backyard