Mas Que Frio Faz Lyrics Translation in English

Ed Wilson
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

O inverno vem chegando e o sol não vai surgir

Winter is coming, and the sun won't rise

Não estás aqui, não estás aqui

You're not here, you're not here

A noite vem descendo com a escuridão a deslizar

Night is descending with darkness sliding

Mas frio dá, mas que frio dá

But it's cold, oh, it's so cold

Bastaria um beijinho um olhar e seu carinho

A little kiss, a gaze, and your affection would be enough

Para o frio então se afastar

For the cold to then fade away


O que é a vida, sem seu amor

What is life without your love

Sem seu calor que estou sempre a esperar

Without your warmth that I'm always waiting for

E chega o vento, um vento frio

And the wind comes, a cold wind

Mas não consegue esfriar meu coração

But it can't chill my heart

Pois vive sempre a queimar, por lhe adorar

For it lives always burning, because I adore it


Bastaria um beijinho um olhar e seu carinho

A little kiss, a gaze, and your affection would be enough

Para o frio então se afastar

For the cold to then fade away


O inverno vem chegando e o sol não vai surgir

Winter is coming, and the sun won't rise

Não estás aqui, não estás aqui

You're not here, you're not here

A noite vem descendo com a escuridão a deslizar

Night is descending with darkness sliding

Mas frio dá, mas que frio dá

But it's cold, oh, it's so cold

Bastaria um beijinho um olhar e seu carinho

A little kiss, a gaze, and your affection would be enough

Para o frio então se afastar

For the cold to then fade away


O que é a vida, sem seu amor

What is life without your love

Sem seu calor que estou sempre a esperar

Without your warmth that I'm always waiting for

E chega o vento, um vento frio

And the wind comes, a cold wind

Mas não consegue esfriar meu coração

But it can't chill my heart

Pois vive sempre a queimar, por lhe adorar

For it lives always burning, because I adore it


E chega o vento, um vento frio

And the wind comes, a cold wind

Mas não consegue esfriar meu coração

But it can't chill my heart

Pois vive sempre a queimar, por lhe adorar

For it lives always burning, because I adore it


La, la, la, la, la, laiala

La, la, la, la, la, laiala

La, la, la, la, la, laiala

La, la, la, la, la, laiala

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique December 4, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment