Calma Lyrics Translation in English

Eliã Oliveira
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Não há um amigo igual a Jesus, não há

There's no friend like Jesus, there isn't

Companheiro fiel igual ao meu Jesus, não há

Faithful companion like my Jesus, there isn't

Ninguém melhor pra compreender-me

Nobody better to understand me

Ninguém pra defender-me melhor

Nobody to defend me better

Amigo igual a Jesus, não há

No friend like Jesus, there isn't


Quando me sinto só

When I feel alone

É Jesus que me abraça (sim, é Jesus, Jesus)

It's Jesus who embraces me (yes, it's Jesus, Jesus)

Quando estou em perigo

When I'm in danger

É Jesus que me guarda (sim, é Jesus, Jesus)

It's Jesus who guards me (yes, it's Jesus, Jesus)

Quando em meio às ondas estou

When I'm amidst the waves

Quando vêm o medo, o pavor

When fear and terror come

É Jesus quem me abraça e me diz: Calma

It's Jesus who embraces me and says: Calm down


Quando a guerra me assusta, me diz: Calma

When war frightens me, it says: Calm down

Quando o mar é revolto, me diz: Calma

When the sea is tumultuous, it says: Calm down

Quando a fúria do mal se levanta, me diz: Tenha calma

When the fury of evil arises, it says: Have calmness

Eu estou no comando de tudo

I'm in control of everything

Filho, calma!

Child, calm down!


Sou Eu quem cuido de tudo

It's Me who takes care of everything

Sou Eu quem te sondo e te escuto

It's Me who watches over you and listens to you

Entendo até o teu gemido

I understand even your moan

Compreendo o teu choro, o teu grito

I comprehend your cry, your shout


Descansa no que te falei

Rest in what I've told you

Te lembras que nunca falhei

Remember I've never failed

Aquieto o mar e o vento

I calm the sea and the wind

Sou amigo teu em todo tempo

I'm your friend all the time


Quando me sinto só

When I feel alone

É Jesus que me abraça (sim, é Jesus, Jesus)

It's Jesus who embraces me (yes, it's Jesus, Jesus)

Quando estou em perigo

When I'm in danger

É Jesus que me guarda (sim, é Jesus, Jesus)

It's Jesus who guards me (yes, it's Jesus, Jesus)

Quando em meio às ondas estou

When I'm amidst the waves

Quando vêm o medo, o pavor

When fear and terror come

É Jesus quem me abraça e me diz: Calma

It's Jesus who embraces me and says: Calm down


Quando a guerra me assusta, me diz: Calma

When war frightens me, it says: Calm down

Quando o mar é revolto, me diz: Calma

When the sea is tumultuous, it says: Calm down

Quando a fúria do mal se levanta, me diz: Tenha calma

When the fury of evil arises, it says: Have calmness

Eu estou no comando de tudo

I'm in control of everything

Filho, calma!

Child, calm down!


Pois sou Eu quem cuido de tudo

For I'm the one taking care of everything

Sou Eu quem te sondo e te escuto

It's Me who watches over you and listens to you

Entendo até o teu gemido

I understand even your moan

Compreendo o teu choro, o teu grito

I comprehend your cry, your shout


Descansa no que te falei

Rest in what I've told you

Te lembras que nunca falhei

Remember I've never failed

Aquieto o mar e o vento

I calm the sea and the wind

Sou amigo teu em todo tempo

I'm your friend all the time

Filho, calma!

Child, calm down!

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment