Não Temas Sou Eu
Emerson AugustoLyrics
Translation
Um dia os discípulos entraram no mar
One day the disciples entered the sea
A ordem de Jesus foi para atravessar
Jesus' command was to cross
Enquanto Ele ia falar com O Pai em oração
While He went to speak with the Father in prayer
Mas antes de seguir foi despedir a multidão
But before proceeding, He dismissed the crowd
O barco já estava no meio do mar
The boat was already in the middle of the sea
E de repente o vento começou soprar
And suddenly the wind began to blow
O vento era contrário a embarcação
The wind was against the boat
Discípulos cansados com o remo nas mãos
Disciples tired with oars in their hands
Mas algo sobrenatural iria acontecer
But something supernatural was about to happen
Jesus ia mostrar o seu grande poder
Jesus was going to show His great power
Ficaram espantados quando observaram
They were amazed when they observed
Pois era Ele quem vinha no meio do mar
For it was He who came in the middle of the sea
A cena era bonita, da pra imaginar
The scene was beautiful, you can imagine
Imaginando a cena ela deve ter sido assim
Imagining the scene, it must have been like this
Lá vem Jesus andando por cima do mar
Here comes Jesus walking on the water
Está na água mas parece no asfalto andar
He's in the water but seems to walk on asphalt
Não balança, não afunda
Doesn't sway, doesn't sink
Não tem medo, Ele anda porque sabe andar
Not afraid, He walks because He knows how to walk
Lá vem os discípulos sem nada entender
Here come the disciples without understanding anything
Parece uma miragem, um fantasma deve ser
It seems like a mirage, it must be a ghost
Jesus se aproxima dos discípulos e começa a dizer
Jesus approaches the disciples and begins to say
Não temas Sou Eu, não temas Sou Eu, não temas
Do not fear, it is I, do not fear, it is I, do not fear
Eu tenho o controle da situação
I have control of the situation
Não temas Sou Eu, não temas Sou Eu, não temas
Do not fear, it is I, do not fear, it is I, do not fear
O controle das águas e dos ventos está em minhas mãos
The control of the waters and the winds is in my hands