Verdade Chinesa Lyrics Translation in English

Emílio Santiago
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Era só isso que eu queria da vida

That's all I wanted from life

Uma cerveja, uma ilusão atrevida

A beer, a daring illusion

Que me dissesse uma verdade chinesa

That would tell me a Chinese truth

Com uma intenção de um beijo doce na boca

With an intention of a sweet kiss on the lips


A tarde cai, noite levanta a magia

The afternoon falls, night raises its magic

Quem sabe a gente vai se ver outro dia?

Who knows if we'll see each other another day?

Quem sabe o sonho vai ficar na conversa?

Who knows if the dream will remain in conversation?

Quem sabe até a vida pague essa promessa?

Who knows if life will even fulfill this promise?


Muita coisa a gente faz

We do so many things

Seguindo o caminho

Following the path

Que o mundo traçou

That the world has drawn

Seguindo a cartilha

Following the manual

Que alguém ensinou

That someone taught

Seguindo a receita

Following the recipe

Da vida normal,

Of normal life,

Mas o que é vida afinal?

But what is life after all?


Será que é fazer

Is it doing

O que o mestre mandou?

What the master commanded?

É comer o pão

Is it eating the bread

Que o diabo amassou

That the devil kneaded?

Perdendo da vida

Losing from life

O que tem de melhor?

What it has best?


Senta, se acomoda

Sit, get comfortable

À vontade, tá em casa

At ease, you're at home

Toma um copo, dá um tempo

Have a drink, take some time

Que a tristeza vai passar

Sadness will pass

Deixa pra amanhã

Leave it for tomorrow

Tem muito tempo

There's plenty of time

O que vale é o sentimento

What matters is the feeling

E o amor que a gente

And the love we

Tem no coração

Have in our hearts


Senta, se acomoda

Sit, get comfortable

À vontade, tá em casa

At ease, you're at home

Toma um copo, dá um tempo

Have a drink, take some time

Que a tristeza vai passar

Sadness will pass

Deixa pra amanhã

Leave it for tomorrow

Tem muito tempo

There's plenty of time

O que vale é o sentimento

What matters is the feeling

E o amor que a gente

And the love we

Tem no coração

Have in our hearts


Senta, se acomoda

Sit, get comfortable

À vontade, tá em casa

At ease, you're at home

Toma um copo, dá um tempo

Have a drink, take some time

Que a tristeza vai passar

Sadness will pass

Deixa pra amanhã

Leave it for tomorrow

Tem muito tempo

There's plenty of time

O que vale é o sentimento

What matters is the feeling

E o amor que a gente

And the love we

Tem no coração

Have in our hearts

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde December 21, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment