Mesmo Que Seja Eu Lyrics Translation in English
Erasmo CarlosPortuguese Lyrics
English Translation
Sei que você fez os seus castelos
I know you built your castles
E sonhou ser salva do dragão
And dreamed of being saved from the dragon
Desilusão, meu bem
Disillusionment, my love
Quando acordou, estava sem ninguém
When you woke up, you were alone
Sozinha no silêncio do seu quarto
Alone in the silence of your room
Procura a espada do seu salvador
Looking for the sword of your savior
Que no sonho se desespera
Who, in the dream, despairs
Jamais vai poder livrar você da fera
Will never be able to free you from the beast
Da solidão
Of loneliness
Com a força do meu canto
With the strength of my singing
Esquento o seu quarto pra secar seu pranto
I warm your room to dry your tears
Aumenta o rádio
Turn up the radio
Me dê a mão
Give me your hand
Filosofia e poesia
Philosophy and poetry
É o que dizia minha vó
That's what my grandma used to say
Antes mal-acompanhada do que só
Rather be in bad company than alone
Você precisa de um homem
You need a man
Pra chamar de seu
To call your own
Mesmo que esse homem seja eu (eu, eu, eu)
Even if that man is me (me, me, me)
Com a força do meu canto
With the strength of my singing
Esquento o seu quarto pra secar seu pranto
I warm your room to dry your tears
Aumenta o rádio
Turn up the radio
Me dê a mão
Give me your hand
Filosofia e poesia
Philosophy and poetry
É o que dizia minha vó
That's what my grandma used to say
Antes mal-acompanhada do que só
Rather be in bad company than alone
Você precisa de um homem
You need a man
Pra chamar de seu
To call your own
Mesmo que esse homem seja eu (eu, eu, eu)
Even if that man is me (me, me, me)
Eu, um homem pra chamar de seu
I, a man to call your own
Eu, um homem pra chamar de seu
I, a man to call your own
Mesmo que seja eu
Even if it's me
Eu, um homem pra chamar de seu
I, a man to call your own
Eu, um homem pra chamar de seu
I, a man to call your own
Mesmo que seja eu
Even if it's me