Nana Nina Não Lyrics Translation in English

Felipe e Falcão
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu tô querendo me casar com ela

I want to marry her

Que cê acha?

What do you think?

Agora eu vou meter o pé na porta

Now I'm going to kick the door

Ou vai ou racha

Either she goes for it or it breaks


Há muito tempo, tá passando mel

For a long time, honey has been flowing

Na minha boca

In my mouth

Ou dessa vez ela casa comigo

This time she either marries me

Ou fica louca

Or she goes crazy


Por causa dela, emagreci 10 quilos

Because of her, I lost 10 kilos

Pensando naquilo que ela prometeu

Thinking about what she promised

Se a gente briga, ela joga na cara

If we fight, she throws in my face

Que saiu com um cara bem melhor que eu

That she went out with a guy much better than me


Eu não sou mais o seu tapa buraco

I'm no longer your stopgap

Comendo as migalhas que sobrou no chão

Eating the crumbs left on the floor

Quero de tudo que eu tenho direto

I want everything I have directly

Porque, desse jeito, nana nina não

Because, this way, lullaby doesn't work


Eu me cansei de ser o namorado

I'm tired of being the boyfriend

Que é procurado quando está sozinha

Who is sought after when she's alone

O que eu não quero é dividir o pão

What I don't want is to share the bread

Quero seu coração, pra ser somente minha

I want your heart, to be only mine


Por causa dela, emagreci 10 quilos

Because of her, I lost 10 kilos

Pensando naquilo que ela prometeu

Thinking about what she promised

Se a gente briga, ela joga na cara

If we fight, she throws in my face

Que saiu com um cara bem melhor que eu

That she went out with a guy much better than me


Eu não sou mais o seu tapa buraco

I'm no longer your stopgap

Comendo as migalhas que sobrou no chão

Eating the crumbs left on the floor

Quero de tudo que eu tenho direto

I want everything I have directly

Porque, desse jeito, nana nina não

Because, this way, lullaby doesn't work


Eu me cansei de ser o namorado

I'm tired of being the boyfriend

Que é procurado quando está sozinha

Who is sought after when she's alone

O que eu não quero é dividir o pão

What I don't want is to share the bread

Quero seu coração, pra ser somente minha

I want your heart, to be only mine


Eu não sou mais o seu tapa buraco

I'm no longer your stopgap

Comendo as migalhas que sobrou no chão

Eating the crumbs left on the floor

Quero de tudo que eu tenho direto

I want everything I have directly

Porque, desse jeito, nana nina não

Because, this way, lullaby doesn't work


Eu me cansei de ser o namorado

I'm tired of being the boyfriend

Que é procurado quando está sozinha

Who is sought after when she's alone

O que eu não quero é dividir o pão

What I don't want is to share the bread

Quero seu coração, pra ser somente minha

I want your heart, to be only mine

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil June 24, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment