Rap do Murasakibara 2 (KNB) - A Grande Muralha Lyrics Translation in English
Flash BeatsPortuguese Lyrics
English Translation
A fera que prolifera aqui nessa quadra
The beast that proliferates here on this court
Eles chamam de
They call it
Murasakibara, Murasakibara
Murasakibara, Murasakibara
Aquele que esmaga, força bruta nunca falta
The one who crushes, brute force never lacks
Conheça o terror na quadra chamado de
Meet the terror on the court called
Murasakibara
Murasakibara
Eu não tenho medo, nem dó
I have no fear, no mercy
Se entrar no meu caminho toma o Martelo de Thor
If you get in my way, you'll take Thor's Hammer
Mais de 2 metros de altura seu pequeno desgraçado
More than 2 meters tall, you little wretch
Apenas com uma mão você será esmagado
With just one hand, you'll be crushed
Minha velocidade, não pode faltar
My speed, cannot be lacking
Como um gigante pode ser tão rápido?
How can a giant be so fast?
A quadra inteira sofre impacto
The entire court feels the impact
A pressão causada, que até um fantasma
The pressure caused, even a ghost
Se borra frente ao meu pacto
Shudders in the face of my pact
Intocável como um cacto
Untouchable like a cactus
Meu placar seguindo intacto
My score remains intact
150 a 0, seu time foi amassado
150 to 0, your team was crushed
Akashi pra que vamos treinar?
Akashi, why should we train?
Sabendo que qualquer adversário podemos ganhar
Knowing that we can defeat any opponent
Cê" tá achando ruim? Vem no x1, você me subestima
Are you upset? Come 1v1, you underestimate me
Akashi, quem é que tá olhando de cima?
Akashi, who's looking down now?
Aqueles que já nasceram com um grande talento nato
Those who were born with great natural talent
Os melhores estão dentro dessa geração
The best are within this generation
Se não tem um dom natural saiba que você é fraco
If you don't have a natural gift, know that you're weak
E acredito que aqui nunca me superaram
And I believe no one here has surpassed me
Eu odeio basquete sim
I hate basketball, yes
Esse esporte é uma merda a preguiça fala por mim
This sport is crap, laziness speaks for me
Já estou de saco cheio desses horrorosos
I'm already fed up with these horrors
Contra mim tendo cautela
Against me, be cautious
Só pra mostrar que você é fraco eu quebro a tabela
Just to show you're weak, I break the table
Eu vou esmagar todos que me desafiar
I will crush all who challenge me
Não existe brincadeira comigo tem chance não
There's no joking with me, no chance
Gigante como um titã a Muralha da Geração
Giant like a titan, the Wall of the Generation
Vocês não irão passar de mim
You won't get past me
Com apenas uma mão trago seu fim
With just one hand, I bring your end
Dentro da linha de três eu tenho o total domínio
Within the three-point line, I have total control
Frente a mim você é um lixo, lixo
Against me, you're garbage, garbage
Sem chance de contra-ataque pra você
No chance of a counter-attack for you
No garrafão sempre vai me encontrar
In the paint, you'll always find me
Enquanto meu time corre pro ataque
While my team runs for the attack
Tô lá na defesa, pra vim te esmagar
I'm there on defense, to come crush you
Por que esse tipo de gente está tentando tanto
Why are these kinds of people trying so hard?
Não posso entender
I can't understand
Não vai pensando que conquistou algo
Don't think you've accomplished anything
Quando sua equipe está pronto a perder
When your team is ready to lose
Tudo que você faz é tão chato, Kiyoshi
Everything you do is so boring, Kiyoshi
Cê já perdeu uma vez e perderá de novo hoje
You've lost once and will lose again today
Estão se divertindo? Então toma o seu troféu
Are you having fun? Take your trophy
Vou te mostrar como o basquete é um esporte tão cruel
I'll show you how cruel basketball is
Vejo o medo em seus rostos
I see fear in your faces
Agora vou pro ataque
Now I'm going on the attack
Vocês despertaram o monstro
You've awakened the monster
Querem me parar? Pode vim três
Want to stop me? Come three
Marcação tripla não vai adiantar
Triple marking won't help
Usem tudo que tem, mas no chão os três vão ficar
Use everything you have, but on the ground, all three will stay
Desculpa acho que peguei pesado
Sorry, I think I went too hard
Não imaginei que seria tão fácil
I didn't imagine it would be so easy
Como tinha três de vocês
With three of you
Eu coloquei muito mais força no braço
I put much more strength in my arm
Já cansei dessa estratégia eu mesmo vou te parar
I'm tired of this strategy; I'll stop you myself
Kiyoshi volte para o banco acabei de te esmagar
Kiyoshi, go back to the bench; I just crushed you
Vou te mostrar um jogo tão desleal
I'll show you such an unfair game
Suas palavras de vitória não fará sentido no final
Your words of victory won't make sense in the end
O que há de tão divertido nisso?
What's so fun about this?
Pra mim todos seus ideais não passam apenas de lixo
For me, all your ideals are just trash
Existe um requisito para entrar zona
There's a requirement to enter the zone
Tem que amar basquete acima de tudo
You must love basketball above all
E a concentração proporciona
And concentration provides
Mas como alguém que odeia basquete
But as someone who hates basketball
Entrou na zona de repente?
Entered the zone suddenly?
Entrei na zona porque amo esmagar oponentes
I entered the zone because I love crushing opponents
Geração reunida agora
Generation gathered now
Para enfrentar os Jabberwocks
To face the Jabberwocks
No jogo de volta
In the return game
E existe um cara maior do que eu e bem mais forte
And there's a guy bigger than me and much stronger
Finalmente encontrei emoção nesse esporte
Finally found excitement in this sport
Momoi me empreste um elástico que agora eu vou brincar
Momoi lend me an elastic; now I'm going to play
Silver pode vim com tudo de mim cê não vai passar
Silver, come at me with everything; you won't get through
Kagami me passa a bola que agora me libertei
Kagami, pass me the ball; now I'm free
Sei que você tá com medo, Silver
I know you're scared, Silver
Pois sua cara eu afundei
Because I dunked on your face
Eu vou esmagar todos que me desafiar
I will crush all who challenge me
Não existe brincadeira comigo tem chance não
There's no joking with me, no chance
Gigante como um titã a Muralha da Geração
Giant like a titan, the Wall of the Generation
Vocês não irão passar de mim
You won't get past me
Com apenas uma mão trago seu fim
With just one hand, I bring your end
Dentro da linha de três eu tenho o total domínio
Within the three-point line, I have total control
Frente a mim Silver você é um lixo
Against me, Silver, you're garbage
Eu vou esmagar todos que me desafiar
I will crush all who challenge me
Não existe brincadeira comigo tem chance não
There's no joking with me, no chance
Gigante como um titã a Muralha da Geração
Giant like a titan, the Wall of the Generation
Vocês não irão passar de mim
You won't get past me
Com apenas uma mão trago seu fim
With just one hand, I bring your end
Dentro da linha de três eu tenho o total domínio
Within the three-point line, I have total control
Frente a mim você é um lixo, lixo
Against me, you're garbage, garbage