Sem Chão Lyrics Translation in English

Geovanna Jainy
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu amor por você acabou, esfriou

My love for you is over, it cooled

Eu acho que não consigo amar

I think I can't love

Me perdoa por partir seu coração

Forgive me for breaking your heart

Garoto, eu não tive a intenção

Boy, I didn't mean to


A insegurança fez casa em mim

Insecurity made a home in me

E de repente eu me vi sem chão

And suddenly I found myself without ground

E eu pensei que seria melhor eu ir

And I thought it would be better if I left

Do que fazer tu viver em uma grande ilusão

Than to make you live in a big illusion

Pois você vai ter um futuro lindo

Because you will have a beautiful future

E nem vai precisar de mim pra ser feliz

And you won't even need me to be happy

Não chore meu amor, você merece alguém melhor que eu

Don't cry, my love, you deserve someone better than me


Todos os lugares por onde passei

All the places I've been through

Viraram um caos eterno

Turned into eternal chaos

Me desculpa por fazer tu se perder

Forgive me for making you lose your way

Me desculpa por te deixar

Forgive me for leaving you

Eu tento melhorar, eu tento melhorar

I try to get better, I try to get better

Eu tento ser uma boa menina

I try to be a good girl

Mas eu só sei errar

But I only know how to make mistakes

Eu só sei falhar

I only know how to fail

Eu sempre estrago tudo

I always mess everything up


Mas eu vou partir

But I will leave

Não quero te fazer chorar

I don't want to make you cry

Não quero te ver assim

I don't want to see you like this

Então eu vou partir

So I will leave

Seria melhor se eu tivesse ficado em casa aquela noite

It would have been better if I had stayed home that night

Ai eu não teria te conhecido naquele bar

Then I wouldn't have met you at that bar

E te pouparia do caos que eu sou

And I would spare you from the chaos that I am


Me desculpa por trazer o cinza pro teu céu

Forgive me for bringing gray to your sky

Me desculpa por fazer tu derramar um mar lágrimas por mim

Forgive me for making you shed a sea of tears for me

Tu derramar um mar de lágrimas por mim

You shed a sea of tears for me


Todos os lugares por onde passei

All the places I've been through

Viraram um caos eterno

Turned into eternal chaos

Me desculpa por fazer tu se perder

Forgive me for making you lose your way

Me desculpa por te deixar

Forgive me for leaving you

Added by Inês Costa
Lisbon, Portugal December 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment