Sem Chão Lyrics Translation in English
Geovanna JainyPortuguese Lyrics
English Translation
Meu amor por você acabou, esfriou
My love for you is over, it cooled
Eu acho que não consigo amar
I think I can't love
Me perdoa por partir seu coração
Forgive me for breaking your heart
Garoto, eu não tive a intenção
Boy, I didn't mean to
A insegurança fez casa em mim
Insecurity made a home in me
E de repente eu me vi sem chão
And suddenly I found myself without ground
E eu pensei que seria melhor eu ir
And I thought it would be better if I left
Do que fazer tu viver em uma grande ilusão
Than to make you live in a big illusion
Pois você vai ter um futuro lindo
Because you will have a beautiful future
E nem vai precisar de mim pra ser feliz
And you won't even need me to be happy
Não chore meu amor, você merece alguém melhor que eu
Don't cry, my love, you deserve someone better than me
Todos os lugares por onde passei
All the places I've been through
Viraram um caos eterno
Turned into eternal chaos
Me desculpa por fazer tu se perder
Forgive me for making you lose your way
Me desculpa por te deixar
Forgive me for leaving you
Eu tento melhorar, eu tento melhorar
I try to get better, I try to get better
Eu tento ser uma boa menina
I try to be a good girl
Mas eu só sei errar
But I only know how to make mistakes
Eu só sei falhar
I only know how to fail
Eu sempre estrago tudo
I always mess everything up
Mas eu vou partir
But I will leave
Não quero te fazer chorar
I don't want to make you cry
Não quero te ver assim
I don't want to see you like this
Então eu vou partir
So I will leave
Seria melhor se eu tivesse ficado em casa aquela noite
It would have been better if I had stayed home that night
Ai eu não teria te conhecido naquele bar
Then I wouldn't have met you at that bar
E te pouparia do caos que eu sou
And I would spare you from the chaos that I am
Me desculpa por trazer o cinza pro teu céu
Forgive me for bringing gray to your sky
Me desculpa por fazer tu derramar um mar lágrimas por mim
Forgive me for making you shed a sea of tears for me
Tu derramar um mar de lágrimas por mim
You shed a sea of tears for me
Todos os lugares por onde passei
All the places I've been through
Viraram um caos eterno
Turned into eternal chaos
Me desculpa por fazer tu se perder
Forgive me for making you lose your way
Me desculpa por te deixar
Forgive me for leaving you