Impermanência Lyrics Translation in English

Guilherme de Sá
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Eu desafio-te a estar

I challenge you to be

No exato momento em que está

In the exact moment you are

Sem lembrares do passado

Without remembering the past

E esperares o futuro

And waiting for the future

Desafio não, eu aposto

Not a challenge, I bet

Duvido que não consegues por um dia

I doubt you can't for a day

Um dia apenas

Just one day

E amá-lo

And love it


O amor não envelhece, morre menino

Love doesn't age, it dies young

Tem que ser imenso pra saber ser sozinho

It must be immense to know how to be alone

Sem deixar que o fim te apavore

Without letting the end terrify you

E termine só

And end alone

Porque o amor começa

Because love begins

No momento em que você se sente só

The moment you feel alone

E acaba no exato instante

And ends the exact moment

Em que você deseja estar só

You want to be alone


Não, eu te desafio

No, I challenge you

A registrar tudo desenfreadamente

To record everything wildly

A cada movimento alheio, lida e... Flash!

At every other's move, handle and... Flash!

Congelado vendo sem enxergar

Frozen, seeing without seeing

O abismo que te ameaça

The abyss that threatens you


Mas vá, rabisque com a luz

But go, sketch with the light

E selfie-se quem puder

And selfie whoever can

Vê que os imensos sabem fazer falta

See that the immense ones know how to be missed

Não precisam ser suficientes

They don't need to be enough

Para os que os idealizam

For those who idealize them

Nem renunciam a si mesmos

Nor renounce themselves

Para serem como os outros

To be like others


Selfie or (not) selfy

Selfie or (not) selfy

That it's the question, see?

That it's the question, see?

To be or not to be?

To be or not to be?


Se você não está onde está

If you're not where you are

É porque não aprendeu nada

It's because you haven't learned anything

Apesar da pressa

Despite the hurry

E do passar do (d) anos

And the passing of (the) years

Onde você está agora?

Where are you now?

Added by Carla Sousa
São Paulo, Brazil May 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment