Hino do Município de Dores de Campos Lyrics Translation in English

Hinos de Cidades
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Esta velha e frondosa figueira

This old and leafy fig tree

que te viu, pequenina, nascer.

that saw you, tiny, being born.

dos antigos te fala altaneira,

speaks proudly of the ancients,

não te deixa o passado esquecer.

does not let you forget the past.


A Matriz, por teus filhos erguida,

The church, raised by your children,

te aponta o caminho a seguir:

points out the path for you to follow:

cada dia é começo de vida:

each day is the beginning of life:

É viver, é lutar, progredir.

It is to live, to fight, to progress.


(Refrão)

(Chorus)

Dores de Campos,

Pains of Campos,

Eu te amo, cidade em que nasci,

I love you, the city where I was born,

onde luto, trabalho e sou amado.

where I struggle, work, and am loved.

Bendigo a tradição do teu passado

I bless the tradition of your past

e o futuro que existe para ti

and the future that exists for you.

Quem te viu nunca mais há de ouvidar-te,

Whoever saw you will never hear you,

terra amiga das festas e da arte,

friendly land of festivals and art,

Dores de Campos.

Pains of Campos.


Sempre encantas a quem te procura,

You always enchant those who seek you,

em teu seio estranhos não há:

in your bosom, there are no strangers:

com abraços de extrema ternura

with hugs of extreme tenderness,

tu recebes que vem para cá

you receive those who come here.


És humilde, tranqüila contente

You are humble, tranquil, and content,

mas és grande no teu ideal.

but you are great in your ideals.

E teu povo tem mais que outra gente

And your people have more than others,

o amor pela terra natal.

love for the homeland.

Added by Carolina Silva
Salvador, Brazil October 2, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment