Universo Particular Lyrics Translation in English

Hungria Hip Hop
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Mais uma vez eu fui pra Lua pilotando esse teu corpo (que corpo)

Once again, I went to the Moon piloting your body (what a body)

E o fogo do foguete que acendia quando eu sentia teu gosto (que gosto)

And the rocket's fire that ignited when I tasted your flavor (what flavor)

Voando demais só por prazer

Flying too much just for pleasure

A NASA printou eu e você

NASA snapped a pic of you and me

Brindando na Lua de champanhe rose

Toasting on the Moon with rosé champagne

É indecifrável o nosso rolê

Our journey is indecipherable


Nosso universo particular

Our private universe

Nóis dois só sem parar

Just the two of us, non-stop

Nosso universo particular

Our private universe

Nóis dois só sem parar

Just the two of us, non-stop

Nosso universo (particular)

Our universe (private)


100% de oxigênio passando por Marte

100% oxygen passing through Mars

Olha a paisagem tão falando que aqui já tem água

Look at the landscape, they say there's already water here

Tão falando em vida de verdade

They're talking about real life

Mas se for de verdade igual nóis dois

But if it's real like us

Vou parar essa nave nesse quintal

I'll park this ship in that backyard

E só vamo descer pra Plutão

And we'll just descend to Pluto

No final do outro carnaval

At the end of the next carnival

Que Plutão anda meio sem sal

Because Pluto seems a bit dull

E eu levo a mulher com esse mel

And I'll bring my woman with this charm

É capaz deles te sequestrar

They might just kidnap you

E deixar só você nesse céu

And leave you alone in this sky

Uni duni tê vou pra Júpiter junto com você

Eeny, meeny, miny, moe, I'll go to Jupiter with you

Sua luz eólica até as parabólica vão ver

Your wind-like light, even the satellites will see


Então bora descer pra Saturno

So let's descend to Saturn

Quero ver o pôr do Sol de lá

I want to see the sunset from there

E algumas lembranças da quebra

And some memories of the fall

Que uma pedra tentava acertar

When a rock tried to hit

Uma estrela que eu vi escrito seu nome

A star where I saw your name written

Um telescópio que eu ganhei de aniversário

A telescope I got for my birthday

Que toda noite ela aparece depois some

That every night it appears and then disappears

Roubando todas as frases do vocabulário

Stealing all the words from my vocabulary

Mercúrio é pequeno bem intimista

Mercury is small, very intimate

Bem perto do que o homem constrói

Close to what man builds

Uma constelação só pra nóis

A constellation just for us


Voando demais só por prazer

Flying too much just for pleasure

A NASA printou eu e você

NASA snapped a pic of you and me

Brindando na Lua de champanhe rose

Toasting on the Moon with rosé champagne

É indecifrável o nosso rolê

Our journey is indecipherable

Nosso universo particular

Our private universe

Nóis dois só sem parar

Just the two of us, non-stop

Nosso universo particular

Our private universe

Nóis dois só sem parar

Just the two of us, non-stop

Nosso universo (particular)

Our universe (private)


Nosso universo particular

Our private universe

Nosso universo particular

Our private universe

Nóis dois só sem parar

Just the two of us, non-stop

Nosso universo particular

Our private universe

Added by Carla Fernandes
São Paulo, Brazil September 22, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment