Manhãs de Domingo Lyrics Translation in English
Ira!Portuguese Lyrics
English Translation
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Parece que todos olham pra você
It seems like everyone looks at you
Atravessando as ruas
Crossing the streets
Sem olhar pro farol
Without looking at the traffic light
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Parece que a noite valeu a pena
It seems like the night was worthwhile
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Conversando com os amigos invisíveis
Talking to invisible friends
Seu rosto ainda reflete
Your face still reflects
A noite que passou
The night that passed
Você chega em casa
You arrive home
Com a cabeça em outro lugar
With your mind in another place
Seu rosto ainda reflete
Your face still reflects
Uma grande felicidade
A great happiness
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Parece que todos olham pra você
It seems like everyone looks at you
Atravessando as ruas sem olhar pro farol
Crossing the streets without looking at the traffic light
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Parece que a noite valeu a pena
It seems like the night was worthwhile
Sua família o esperava
Your family was waiting for you
Já é hora do almoço
It's already lunchtime
Todos lhe olham
Everyone looks at you
Mas você não vê ninguém
But you don't see anyone
Sua cabeça esta em outro lugar
Your mind is somewhere else
Parece que realmente
It really seems
A noite valeu a pena
The night was worthwhile
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Parece que todos sempre esquecem da segunda-feira
It seems like everyone always forgets about Monday
E as horas se passam
And the hours pass by
E você não voltou
And you haven't returned
Você chega em casa
You arrive home
Com a cabeça em outro lugar
With your mind in another place
Seu rosto ainda reflete
Your face still reflects
Uma grande felicidade
A great happiness
E agora o que te espera?
And now what awaits you?
E agora o que te espera?
And now what awaits you?
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Conversando com os amigos invisíveis
Talking to invisible friends
Nas manhãs de Domingo
On Sunday mornings
Parece que todos sempre esquecem da segunda-feira
It seems like everyone always forgets about Monday