O CUSCUZ DO DIA-A-DIA Lyrics Translation in English
Jessier QuirinoPortuguese Lyrics
English Translation
Em matéria de mei doido
In terms of half-crazy
Eu me sinto mais ou menos
I feel more or less
Dei com as palavras no palco
I found the words on stage
Feito um Biu de paletó
Like a Biu in a suit
Severino pra platéia.
Severino for the audience.
Usei palavras plebeias
I used plebeian words
Que nunca puderam entrar
That could never enter
Em discurso ou poesia.
In speech or poetry.
Palavras soltas, baldias
Loose, vacant words
Daquelas só disponíveis
Of those only available
Nas últimas nuvens do céu.
In the last clouds of the sky.
Conversei com flamboaiãs
I talked to flamboyants
No puro flamboaianês.
In pure flamboaianês.
Despejei cachos de lágrimas
I poured bunches of tears
Pros versos de Assaré.
For the verses of Assaré.
Beijos de rapadura
Kisses of molasses
Pro vozeirão de Luiz
For the powerful voice of Luiz
Sofri adivinhaduras
I suffered predictions
No sertão do pensamento.
In the hinterland of thought.
Senti, naquele momento
I felt, at that moment
Que isso era um fazimento
That this was a making
Democrático feito jeans.
Democratic like jeans.
Sem rodeio e sem pantins
Without detours and without antics
Sem nhenhenhém, sem besteira
No fuss, no nonsense
Fiz de velhas cuscuzeiras
I made old couscous makers
Um gordo baú de flandre
A fat trunk of tinplate
Forjado em Campina Grande
Forged in Campina Grande
Com três tons de serventia:
With three tones of usefulness:
Deixar minha poesia
To leave my poetry
Meu verso e meu converseiro
My verse and my chatting
Com textura cor e cheiro
With texture, color, and smell
Do cuscuz do dia-a-dia.
Of the everyday couscous.