Última Lembrança Lyrics Translation in English
Joca MartinsPortuguese Lyrics
English Translation
Eu hei de amar-te sempre, sempre além da vida
I will love you always, always beyond life
Eu hei de amar-te muito além do nosso adeus
I will love you much beyond our farewell
Eu hei de amar-te com a esperança já extinguida
I will love you with hope already extinguished
De que meus lábios possam ter os lábios teus
That my lips may have your lips
Quando eu morrer permita Deus que nesta hora
When I die, may God allow that at that hour
Ouças ao longe o cantar da cotovia
You hear in the distance the singing of the skylark
Será minh'alma que num canto triste chora
It will be my soul that in a sad song cries
E nessa mágoa o teu nome pronuncia
And in that sorrow, pronounces your name
Eu viverei eternamente nos cantares
I will live eternally in the songs
Dos pobres loucos que dos versos fazem o ninho
Of poor fools who make a nest of verses
Eu viverei para a glória dos pesares
I will live for the glory of sorrows
Aonde quase sucumbi nos teus carinhos
Where I almost succumbed in your caresses
Eu viverei no violão que a noite tomba
I will live in the guitar that night falls
Ante a janela da silente madrugada
Before the window of the silent dawn
Eu viverei como uma sombra em tua sombra
I will live like a shadow in your shadow
Como poesia em teu caminho derramada
Like poetry poured on your path
Nem mesmo o tempo apagará nossos amores
Not even time will erase our loves
Que floresceram de uma ilusão febril e mansa
That flourished from a feverish and gentle illusion
Quando eu morrer eu viverei nas tuas dores
When I die, I will live in your pains
Mas te levando em minha última lembrança
But carrying you in my last memory