Porteira do Rio Grande Lyrics Translation in English

José Mendes
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Valsa

Waltz


Linda Vacaria bonito lugar

Beautiful Vacaria, such a lovely place

A tua riqueza me faz orgulhar

Your richness makes me proud

O meu coração não posso lhe dar

I can't give you my heart

Mas compus esta valsa pra te homenagear

But I composed this waltz to honor you


Os teus lindos campos que é a terra do gado

Your beautiful fields, the land of cattle

Tem tanta beleza que fico encantado

Hold so much beauty that captivates me

Gauchada buena mesmo de verdade

True good folks, truly

Tem moças bonitas que é barbaridade

There are incredibly beautiful girls


Terra dos gaúchos que aguentam o tirão

Land of Gauchos enduring hardships

Topa qualquer parada isto é em qualquer chão

Ready for anything, on any ground

No lombo de um pingo tem índio de braço

On the back of a horse, there's the skilled Indian

Que tem muita ciência no tentiar de um laço

With much knowledge in the art of lassoing


As vacarianas lindas é um jardim em flor

The beautiful Vacarian women, a garden in bloom

Tem loiras e morenas tudo o quanto é cor

Blondes and brunettes in every shade

Todas camaradas, bonitas e atraentes

All friendly, beautiful, and appealing

Que fez transformar o coração da gente

They've changed the hearts of many


(Ô terra de moça bonita)

(Oh, land of beautiful girls)


Saio gauderiar daqui muito distante

I roam far away from here

De ti Vacaria a saudade é bastante

The longing for you, Vacaria, is immense

Regresso de novo a saudade que finda

I return, the longing fades

Voltei ver de novo as vacarianas lindas

I've come back to see the beautiful Vacarian women again


Desta terra querida eu tenho adoração

I have great adoration for this beloved land

Por ser Vacaria minha tradição

For Vacaria, my tradition

Do Brasil amado teus campos se expande

In beloved Brazil, your fields expand

Tu és a porteira nosso Rio Grande

You are the gateway to our Rio Grande

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil December 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment