Rap do Hiruzen (Naruto) - o Terceiro Hokage Lyrics Translation in English

BlackSagaro
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Considerado uma lenda que nasce a cada geração

Considered a legend born in every generation

Desde pequenos sempre tive bondade no coração

Since childhood, I always had kindness in my heart

Eu tive o grande privilégio e tamanha sagacidade

I had the great privilege and great sagacity

De ter nada a menos como mestre, o 2° Hokage

To have as a master, none other than the 2nd Hokage


Sou Hiruzen, a lenda terceira sombra do fogo

I am Hiruzen, the legendary third shadow of fire

Protetor de konoha, cargo pra defender o povo

Protector of Konoha, a position to defend the people

Eu fui nomeado o 3° Hokage, vontade do fogo reside em mim

I was appointed the 3rd Hokage, the will of fire resides in me

Dos guerreiros mais forte da vila da folha, fui eu que treinei os lendários Sannins

Of the strongest warriors in the Leaf Village, I trained the legendary Sannin


No meu passado, eu convivia em uma era

In my past, I lived in an era

Onde um simples gesto poderia causar guerra

Where a simple gesture could cause war

E Danzou que na época era meu melhor amigo

And Danzo, who at the time was my best friend

Foi desenvolvendo uma rivalidade comigo

Was developing a rivalry with me


No meio da luta fomos encurralados não tinha saída quem é que se arrisca

In the middle of the fight, we were cornered, there was no way out, who would risk

O segundo Hokage faz uma pergunta pra gente fugir um tem que ser a isca

The second Hokage asks a question for us to escape, someone has to be the bait

Sem pensar duas vezes

Without thinking twice

Levantei a minha mão por meus companheiros a minha vida daria

I raised my hand, for my comrades, I would give my life

Aquela pergunta era só um teste pra ver qual de nós se sacrificaria

That question was just a test to see which of us would sacrifice


E assim Senju Tobirama viu minha vontade do fogo

And so, Senju Tobirama saw my will of fire

E que daria a minha vida para proteger a todos

And that I would give my life to protect everyone

E antes dele partir me deixou uma mensagem

And before he left, he left me a message

A partir de hoje, eu nomeio você o 3° Hokage

From today on, I appoint you the 3rd Hokage


A vida de todos da vila, sei o quanto significa

The lives of everyone in the village, I know how much it means

Sempre busquei resolver as coisas de forma pacífica

I always sought to resolve things peacefully

O futuro da nossa aldeia, está na nova geração

The future of our village is in the new generation

Dou meu suor, força, sangue e todo meu coração

I give my sweat, strength, blood, and all my heart


A nossa vontade do fogo, nunca irá se apagar

Our will of fire will never go out

E como Sandaime Hokage, vou proteger esse lar

And as the Third Hokage, I will protect this home

Fonte de sabedoria, sou Deus Shinobi em combate

Source of wisdom, I am a Shinobi God in battle

O Shinobi supremo, ninja poderoso, te-terceiro Hokage!

The supreme Shinobi, powerful ninja, the Third Hokage!


Me tornei o novo Hokage e os tempo se passaram

I became the new Hokage and time passed

E ensinei a Tsunade, Jiraiya e Orochimaru

And I taught Tsunade, Jiraiya, and Orochimaru

Todo meu conhecimento e experiência em batalha

All my knowledge and battle experience

Mas sempre um dos alunos sempre cometia falhas

But one of the students always made mistakes


Jiraiya, já não tinha mais motivação

Jiraiya, no longer had motivation

Ensinei a ele o meu Jutsu de invocação

I taught him my summoning jutsu

Eles cresceram e se tornaram os 3 Sannins lendários

They grew up and became the legendary 3 Sannin

Ninjas temidos e respeitados pelos adversários

Ninjas feared and respected by adversaries


Eu fui atrás de um sucessor para o cargo de Hokage

I went in search of a successor to the Hokage position

O ninja mais rápido da folha, Minato Namikaze

The fastest ninja in the leaf, Minato Namikaze

Mesmo apesar de Orochimaru ser o meu preferido

Even though Orochimaru was my favorite

Tinha algo nele que não podia ser requerido

There was something about him that could not be required


No dia do parto da mulher do quarto konoha extremamente atacada

On the day of the birth of the woman from the Fourth Konoha, extremely attacked

Vesti minha armadura, parti para o ataque pra cima da raposa de nove caldas

I wore my armor, went on the attack against the Nine-Tailed Fox

Barreira celada, pude fazer nada contra o sacrifício do 4° Hokage

Sealed barrier, I could do nothing against the sacrifice of the 4th Hokage

Recebi um pedido da mãe de Naruto pra que eu protegesse o garoto Uzumaki

I received a request from Naruto's mother to protect the boy Uzumaki


A vida de todos da vila, sei o quanto significa

The lives of everyone in the village, I know how much it means

Sempre busquei resolver as coisas de forma pacífica

I always sought to resolve things peacefully

O futuro da nossa aldeia, está na nova geração

The future of our village is in the new generation

Dou meu suor, força, sangue e todo meu coração

I give my sweat, strength, blood, and all my heart


A nossa vontade do fogo, nunca irá se apagar

Our will of fire will never go out

E como Sandaime Hokage, vou proteger esse lar

And as the Third Hokage, I will protect this home

Fonte de sabedoria, sou Deus Shinobi em combate

Source of wisdom, I am a Shinobi God in battle

O Shinobi supremo, ninja poderoso, te-terceiro Hokage!

The supreme Shinobi, powerful ninja, the Third Hokage!


Orochimaru

Orochimaru

Pode ser meu aluno, mas dessa vez não lhe resta piedade

He can be my student, but this time there is no mercy

Ninja lendário

Legendary ninja

Pelo o bem dessa vila, terei que romper esse laço de amizade

For the good of this village, I will have to break this bond of friendship


Konoha é minha família

Konoha is my family

Carrego um grande legado

I carry a great legacy

Pra proteger essa vila

To protect this village

A morte não é obstáculo

Death is not an obstacle

Ver meu aluno assim, no fundo ainda me dói

Seeing my student like this, deep down it still hurts me

Eu posso morrer como Hokage

I can die as Hokage

Mas sempre serei visto como herói

But I will always be seen as a hero


A vida de todos da vila, sei o quanto significa

The lives of everyone in the village, I know how much it means

Sempre busquei resolver as coisas de forma pacífica

I always sought to resolve things peacefully

O futuro da nossa aldeia, está na nova geração

The future of our village is in the new generation

Dou meu suor, força, sangue e todo meu coração

I give my sweat, strength, blood, and all my heart


A nossa vontade do fogo, nunca irá se apagar

Our will of fire will never go out

E como Sandaime Hokage, vou proteger esse lar

And as the Third Hokage, I will protect this home

Fonte de sabedoria, sou Deus Shinobi em combate

Source of wisdom, I am a Shinobi God in battle

O Shinobi supremo, ninja poderoso, te-terceiro Hokage!

The supreme Shinobi, powerful ninja, the Third Hokage!

Added by Ricardo Sousa
Bissau, Guinea-Bissau December 23, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment