Ponto de Xangô - Xangô Justiceiro Lyrics Translation in English
Juliana D Passos (Canal Macumbaria)Portuguese Lyrics
English Translation
Ele mora na pedreira
He lives in the quarry
Mas vem aqui no congá
But comes here to the congá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Xangô é justiceiro
Xangô is a dispenser of justice
E veio de Aruanda
And came from Aruanda
Baixar neste terreiro
To descend in this terreiro
Os filhos de Umbanda
The children of Umbanda
Xangô é justiceiro
Xangô is a dispenser of justice
E veio de Aruanda
And came from Aruanda
Baixar neste terreiro
To descend in this terreiro
Os filhos de Umbanda
The children of Umbanda
Salve seus filhos de fé
Hail to your faithful children
Com o seu babalaô
With your babalaô
Que já sabem como é
Who already know how it is
A justiça de Xangô
The justice of Xangô
Ele mora na pedreira
He lives in the quarry
Mas vem aqui no congá
But comes here to the congá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Xangô é justiceiro
Xangô is a dispenser of justice
E veio de Aruanda
And came from Aruanda
Baixar neste terreiro
To descend in this terreiro
Os filhos de Umbanda
The children of Umbanda
Xangô é justiceiro
Xangô is a dispenser of justice
E veio de Aruanda
And came from Aruanda
Baixar neste terreiro
To descend in this terreiro
Os filhos de Umbanda
The children of Umbanda
Salve seus filhos de fé
Hail to your faithful children
Com o seu babalaô
With your babalaô
Que já sabem como é
Who already know how it is
A justiça de Xangô
The justice of Xangô
Ele mora na pedreira
He lives in the quarry
Mas vem aqui no congá
But comes here to the congá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Xangô é justiceiro
Xangô is a dispenser of justice
E veio de Aruanda
And came from Aruanda
Baixar neste terreiro
To descend in this terreiro
Os filhos de Umbanda
The children of Umbanda
Salve seus filhos de fé
Hail to your faithful children
Com o seu babalaô
With your babalaô
Que já sabem como é
Who already know how it is
A justiça de Xangô
The justice of Xangô
Ele mora na pedreira
He lives in the quarry
Mas vem aqui no congá
But comes here to the congá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Quase toda quarta-feira
Almost every Wednesday
Mandado por Oxalá
Sent by Oxalá
Kaô kabecilê, Xangô!
Kaô kabecilê, Xangô!