Agora Chora Lyrics Translation in English

Junior e Cézar
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Bem que eu te avisei

I did warn you well

Você não não quis me ouvir

You just didn't want to listen to me

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.

Eu te amei demais

I loved you too much

Hoje não rola mais

Today it's not happening anymore

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.


Te dei amor, fui seu amigo

I gave you love, I was your friend

Você só brincou comigo,

You just played with me,

Me entregou pra solidão.

Left me for loneliness.

O tempo todo me enganava

All the time you deceived me

Só eu que não enxergava

Only I couldn't see

Que era sua distração.

That I was your distraction.


Me cansei de sofrer,

I got tired of suffering,

Ficar chorando pra quê?

Crying for what?

Virei o jogo, encontrei outra paixão.

I turned the game around, found another passion.

Você se ferrou, meu bem

You messed up, my dear

Só quero eu e mais ninguém

I want only me and no one else

É minha vez, seja bem vinda a solidão.

It's my turn, welcome loneliness.


Bem que eu te avisei

I did warn you well

Você não não quis me ouvir

You just didn't want to listen to me

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.

Eu te amei demais

I loved you too much

Hoje não rola mais

Today it's not happening anymore

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.


Bem que eu te avisei

I did warn you well

Você não não quis me ouvir

You just didn't want to listen to me

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.

Eu te amei demais

I loved you too much

Hoje não rola mais

Today it's not happening anymore

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.


Me cansei de sofrer,

I got tired of suffering,

Ficar chorando pra quê?

Crying for what?

Virei o jogo, encontrei outra paixão.

I turned the game around, found another passion.

Você se ferrou, meu bem

You messed up, my dear

Só quero eu e mais ninguém

I want only me and no one else

É minha vez, seja bem vinda a solidão.

It's my turn, welcome loneliness.


Bem que eu te avisei

I did warn you well

Você não não quis me ouvir

You just didn't want to listen to me

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.

Eu te amei demais

I loved you too much

Hoje não rola mais

Today it's not happening anymore

Agora chora, chora, chora, chora.

Now cry, cry, cry, cry.

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola August 28, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment