Noite de Primavera (part. Dvasto) Lyrics Translation in English

La Madruga Maré
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Menina vem cá vê essa Lua

Girl, come here, look at this moon

Que eu vou cantar pra você

I'm going to sing for you

Menina

Girl

Menina vem cá vê essa Lua

Girl, come here, look at this moon

Que eu vou cantar pra você

I'm going to sing for you

Menina

Girl


Era noite de primavera

It was a spring night

E ela me olhando com sua lingerie de seda

And she looking at me with her silk lingerie

De longe a mais bela

From afar, the most beautiful

De perto seu sorriso virou minha fraqueza

Up close, her smile became my weakness


Menina me ganhou de longe

Girl won me from afar

Me diz onde você se esconde

Tell me where you hide

Vou te levar pra ver a fonte

I'll take you to see the fountain

Onde os desejos se tornam reais

Where wishes come true


Com esse seu jeito risonho

With your smiling way

Já me tirou o sono e eu nem sei seu nome

You already took away my sleep, and I don't even know your name

Enquanto eu tava tocando

While I was playing

Tu tinha que se vê como tu tava me olhando

You had to see how you were looking at me

É papo de destino outra vida magia

It's talk of destiny, another life, magic


Pra você todas as flores da Bahia

For you, all the flowers of Bahia

Me conte como que foi seu dia

Tell me how your day was

Pode falar pro meu ouvido sua voz é melodia

Tell my ear your voice is a melody

Seu corpo sintonia poesia em braille

Your body, a braille poem in harmony

Seu batimento certo pra eu fazer freestyle vem

Your heartbeat right for me to freestyle

Deixa saudades pra eu me decompor

Leave memories for me to decompose

Vou ser só um momento que quando cê viu passou

I'll be just a moment that passed when you saw


Menina vem cá vê essa Lua

Girl, come here, look at this moon

Que eu vou cantar pra você

I'm going to sing for you

Menina

Girl

Menina vem cá vê essa Lua

Girl, come here, look at this moon

Que eu vou cantar pra você

I'm going to sing for you

Menina

Girl


Menina você me inspira eu tô gostando desse clima

Girl, you inspire me, I'm liking this atmosphere

E se for sonho eu não quero acordar

And if it's a dream, I don't want to wake up

Com esse charme tu me mata eu fico até sem graça

With this charm, you kill me, I even get embarrassed

Me ganhou no sorriso e no seu jeito de olhar

Won me with the smile and the way you look


Chega de mansinho vem provar o meu carinho

Come gently, taste my affection

Te pego depois da escola ou antes do inglês

I'll pick you up after school or before English

O mundo gira em boas ideias

The world spins with good ideas

E eu com as minhas linhas retas

And I with my straight lines


Cê chega de surpresa pode crer me completa

You arrive by surprise, believe me, you complete me

Amor proibido deixa esse comigo te tiro desse trilho

Forbidden love, leave that to me, I'll take you off this track

Vem sem meu amor bandido

Come without my outlaw love

Jeito inocente vibram desejos calientes

Innocent way, vibrant hot desires


Menina vem cá vê essa Lua

Girl, come here, look at this moon

Que eu vou cantar pra você

I'm going to sing for you

Menina

Girl

Menina vem cá vê essa Lua

Girl, come here, look at this moon

Que eu vou cantar pra você

I'm going to sing for you

Menina

Girl

Added by Sara Fernandes
Lisbon, Portugal November 18, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment