Em Sã Consciência Lyrics Translation in English
LiférikaPortuguese Lyrics
English Translation
Se você pensa que eu sou um brinquedo seu ou algo assim
If you think I'm your toy or something like that
Saiba que desse jeito não rola pra mim
Know that it doesn't work for me this way
E não adianta às 3 da manhã me ligar
And it's no use calling me at 3 in the morning
Dizendo que me ama ou ameaçando se matar
Saying you love me or threatening to kill yourself
Você é louca
You're crazy
E eu sabia disso desde o dia que te conheci
And I knew that from the day I met you
Em sã consciência
In sound mind
Não sei por quê insisti
I don't know why I insisted
Você é louca
You're crazy
E eu sabia disso desde o dia que te conheci
And I knew that from the day I met you
Em sã consciência
In sound mind
Não sei por quê insisti
I don't know why I insisted
Um dia chato e cansativo, o que eu mais queria
A boring and tiring day, what I wanted most
É que você fosse amorosa
Is for you to be loving
E tirasse meu stress
And take away my stress
Ao atrevessar a porta
When I cross the door
Vejo meus vinis a voar
I see my vinyl records flying
Quando chego na sala
When I get to the living room
Eu vejo guitarras a queimar
I see guitars burning
Você é louca
You're crazy
E eu sabia disso desde o dia que te conheci
And I knew that from the day I met you
Em sã consciência
In sound mind
Não sei por quê insisti
I don't know why I insisted
Você é louca
You're crazy
E eu sabia disso desde o dia que te conheci
And I knew that from the day I met you
Em sã consciência
In sound mind
Não sei por quê insisti
I don't know why I insisted
Todos diziam que um era feito para o outro
Everyone said we were made for each other
Só não sabia que no fim eu ficaria louco
I just didn't know that in the end I'd go crazy
Você dizia que era pra sempre que era pra durar o amor
You said it was forever, that love was meant to last
Mas nosso lance não é romance e sim um filme de terror
But our thing isn't romance, it's a horror movie
Você é louca
You're crazy
E eu sabia disso desde o dia que te conheci
And I knew that from the day I met you
Em sã consciência
In sound mind
Não sei por quê insisti
I don't know why I insisted
Você é louca
You're crazy
E eu sabia disso desde o dia que te conheci
And I knew that from the day I met you
Em sã consciência
In sound mind
Não sei por quê insisti
I don't know why I insisted