Tô Saindo Lyrics Translation in English

Ana Carolina
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Um buraco é um lugar onde alguém afunda

A hole is a place where someone sinks

Um buraco é um lugar onde eu não quero estar

A hole is a place where I don't want to be

Deixa estar, deixa estar minha boca linda

Let it be, let it be, my beautiful mouth

Quero te ver, quero te ver passar

I want to see you, I want to see you pass by


Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this

Eu tô saindo, eu tô saindo deste buraco

I'm leaving, I'm leaving this hole


Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Help! Não há quem me pare

Help! There's no one to stop me

Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba


Um buraco no chão é uma armadilha

A hole in the ground is a trap

Um buraco no teto é complicação

A hole in the ceiling is complication

Se chover quero estar do teu lado, ó minha

If it rains, I want to be by your side, oh my

Se o sol aparecer já não garanto não

If the sun appears, I can't guarantee


Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this

Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo já

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving now

Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this

Eu tô saindo, eu tô saindo deste buraco

I'm leaving, I'm leaving this hole


Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Help! Não há quem me pare

Help! There's no one to stop me

Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba


Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Help! Não há quem me pare

Help! There's no one to stop me

Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba


Uma fenda, uma fossa, uma rachadura

A crack, a pit, a crack

Uma vala, um cabresto, eu não quero não

A ditch, a bridle, I don't want it

Eu te vi no buraco da fechadura

I saw you through the keyhole

Com um buraco feito a bala no teu coração

With a bullet hole in your heart

Uma toca, um vão um beco sem saída

A hole, a gap, an alley with no way out

Um buraco no dente é uma dor de cão

A hole in the tooth is a dog's pain

Eu não quero passar pela avenida

I don't want to go through the avenue

Numa escola sem enredo e mal de evolução

In a school without a plot and poorly evolved


Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this

Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo já

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving now

Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste

I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this

Eu tô saindo, eu tô saindo deste buraco

I'm leaving, I'm leaving this hole


Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Help! Não há quem me pare

Help! There's no one to stop me

Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba


Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Help! Não há quem me pare

Help! There's no one to stop me

Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba


Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Help! Não há quem me pare

Help! There's no one to stop me

Help! Eu preciso sambar

Help! I need to samba

Added by Marco Silva
Luanda, Angola July 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment