Tô Saindo Lyrics Translation in English
Ana CarolinaPortuguese Lyrics
English Translation
Um buraco é um lugar onde alguém afunda
A hole is a place where someone sinks
Um buraco é um lugar onde eu não quero estar
A hole is a place where I don't want to be
Deixa estar, deixa estar minha boca linda
Let it be, let it be, my beautiful mouth
Quero te ver, quero te ver passar
I want to see you, I want to see you pass by
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this
Eu tô saindo, eu tô saindo deste buraco
I'm leaving, I'm leaving this hole
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Não há quem me pare
Help! There's no one to stop me
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Um buraco no chão é uma armadilha
A hole in the ground is a trap
Um buraco no teto é complicação
A hole in the ceiling is complication
Se chover quero estar do teu lado, ó minha
If it rains, I want to be by your side, oh my
Se o sol aparecer já não garanto não
If the sun appears, I can't guarantee
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo já
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving now
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this
Eu tô saindo, eu tô saindo deste buraco
I'm leaving, I'm leaving this hole
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Não há quem me pare
Help! There's no one to stop me
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Não há quem me pare
Help! There's no one to stop me
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Uma fenda, uma fossa, uma rachadura
A crack, a pit, a crack
Uma vala, um cabresto, eu não quero não
A ditch, a bridle, I don't want it
Eu te vi no buraco da fechadura
I saw you through the keyhole
Com um buraco feito a bala no teu coração
With a bullet hole in your heart
Uma toca, um vão um beco sem saída
A hole, a gap, an alley with no way out
Um buraco no dente é uma dor de cão
A hole in the tooth is a dog's pain
Eu não quero passar pela avenida
I don't want to go through the avenue
Numa escola sem enredo e mal de evolução
In a school without a plot and poorly evolved
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo já
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving now
Eu tô saindo, eu tô saindo, eu tô saindo deste
I'm leaving, I'm leaving, I'm leaving this
Eu tô saindo, eu tô saindo deste buraco
I'm leaving, I'm leaving this hole
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Não há quem me pare
Help! There's no one to stop me
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Não há quem me pare
Help! There's no one to stop me
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba
Help! Não há quem me pare
Help! There's no one to stop me
Help! Eu preciso sambar
Help! I need to samba