Água Com Açúcar Lyrics Translation in English

Luan Santana
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Você terminou com ele e tá chorando

You ended it with him and you're crying

Quer água com açúcar ou o meu amor?

Do you want water with sugar or my love?

E se eu te contar que a água acabou?

And what if I tell you the water ran out?

O açúcar que tem é só o meu amor

The sugar you have is only my love


Que coincidência, ó

What a coincidence, oh

Eu sozinho e você só

Me alone, and you alone

Por que que a gente não se amarra

Why don't we tie ourselves to each other

Um no outro e dá um nó?

One to the other and make a knot?


Eu sei, você quer desistir

I know you want to give up

Mas tem uma opção melhor

But there's a better option


Antes de desistir do amor

Before giving up on love

Tenta o meu, por favor

Try mine, please

Se não servir, cê joga fora, vai embora e diz que não deu

If it doesn't suit you, throw it away, go away, and say it didn't work

Mas, antes disso, prova um beijo meu

But before that, taste one of my kisses


Que coincidência, ó

What a coincidence, oh

Eu sozinho e você só

Me alone, and you alone

Por que que a gente não se amarra

Why don't we tie ourselves to each other

Um no outro e dá um nó?

One to the other and make a knot?


Eu sei, você quer desistir

I know you want to give up

Mas tem uma opção melhor

But there's a better option


Antes de desistir do amor

Before giving up on love

Tenta o meu, por favor

Try mine, please

Se não servir, cê joga fora, vai embora e diz que não deu, não deu

If it doesn't suit you, throw it away, go away, and say it didn't work, it didn't

Mas, antes disso, prova um beijo meu

But before that, taste one of my kisses


Antes de desistir do amor

Before giving up on love

Tenta o meu, por favor

Try mine, please

Se não servir, cê joga fora, vai embora e diz que não deu, não deu

If it doesn't suit you, throw it away, go away, and say it didn't work, it didn't

Mas, antes disso, prova um beijo meu

But before that, taste one of my kisses


Não vai embora sem um beijo meu

Don't leave without one of my kisses

Não vai embora sem

Don't leave without

Added by Carla Silva
Faro, Portugal August 26, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment