O Melhor Espadachim do Mundo Lyrics Translation in English
Lucas A.R.TPortuguese Lyrics
English Translation
Quando eu era criança
When I was a child
Nossa história começou
Our story began
Só pensava em lutar com espadas
I only thought about fighting with swords
Então uma garota, é a mais forte desse dojo?
So, a girl, is the strongest in this dojo?
Se prepara, vai ser derrotada
Get ready, you're going to be defeated
Mas não importa o quanto eu tente
But no matter how much I try
Ou o quanto eu treine
Or how much I train
Kuina sempre vence
Kuina always wins
Eu perdi 2000 vezes
I lost 2000 times
Não vai ficar assim
It won't stay like this
Eu vou treinar muito
I will train a lot
Promete pra mim
Promise me
Um de nós dois vai ser o melhor espadachim do mundo
One of us will be the best swordsman in the world
Por que teve que ser assim?
Why did it have to be like this?
Porque isso aconteceu?
Why did this happen?
A Kuina morreu
Kuina died
Mas a gente prometeu
But we promised
E eu sei que sua alma ainda vive em sua espada
And I know that your soul still lives in your sword
Carrego ela comigo porque agora que você se foi
I carry it with me because now that you're gone
Tenho que realizar esse sonho por nós dois
I have to fulfill this dream for both of us
Não aceito morrer, enquanto eu não realizar meu sonho
I won't accept death until I fulfill my dream
Meu nome é roronoa zoro
My name is Roronoa Zoro
E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo
And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world
Não aceito morrer, enquanto eu não realizar meu sonho
I won't accept death until I fulfill my dream
Meu nome é roronoa zoro
My name is Roronoa Zoro
E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo
And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world
Santouryuu
Santouryuu
Eu luto o estilo três espadas
I fight using the three-sword style
Rodando esse mar azul
Rotating through this blue sea
Eu era um caçador de piratas
I was a pirate hunter
Fui amarrado numa cruz
I was tied to a cross
Que minha vida foi mudada
That's when my life changed
Conheci Monkey D. Luffy
I met Monkey D. Luffy
Entrei pro bando do chapéu de palha
I joined the Straw Hat crew
Se mexer como meus amigos, sabe o que eu faço contigo?
If you mess with my friends, you know what I'll do to you?
Eu corto!
I cut!
Não importa o inimigo
No matter the enemy
Todo mundo sabe disso
Everyone knows
Eu solo!
I solo!
Minha carcaça machucada
My battered body
Mesmo assim eu te venço
Still, I defeat you
Minhas espadas, são pesadas
My swords are heavy
Pois carregam sentimentos!
Because they carry feelings!
E foi no east Blue
And it was in the East Blue
Que eu desafiei, mihawk, olhos de gavião
That I challenged Mihawk, Hawk Eyes
Sua lâmina a centímetros de perfurar meu coração
His blade inches from piercing my heart
E ele me pergunta se eu vou recuar
And he asks me if I will retreat
E minha resposta é: Não!
And my answer is: No!
Porque sinto se eu der apenas um passo para trás
Because I feel if I take just one step back
As promessas que eu fiz terão sido em vão
The promises I made will have been in vain
Lágrimas escorrem no meu rosto
Tears stream down my face
Eu fui derrotado de novo
I was defeated again
Dessa vez, eu não morri por pouco
This time, I didn't die for nothing
Então eu estou tão distante do sonho?
So am I so far from the dream?
Luffy, você pode me ouvir
Luffy, can you hear me
Tenho algo a dizer pra ti
I have something to say to you
Capitão, eu prometo pra você
Captain, I promise you
Eu posso morrer, mas nunca mais eu vou perder
I can die, but I will never lose again
Não aceito morrer, enquanto eu não realizar meu sonho
I won't accept death until I fulfill my dream
Meu nome é roronoa zoro
My name is Roronoa Zoro
E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo
And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world
E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo
And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world