O Melhor Espadachim do Mundo Lyrics Translation in English

Lucas A.R.T
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Quando eu era criança

When I was a child

Nossa história começou

Our story began

Só pensava em lutar com espadas

I only thought about fighting with swords

Então uma garota, é a mais forte desse dojo?

So, a girl, is the strongest in this dojo?

Se prepara, vai ser derrotada

Get ready, you're going to be defeated


Mas não importa o quanto eu tente

But no matter how much I try

Ou o quanto eu treine

Or how much I train

Kuina sempre vence

Kuina always wins

Eu perdi 2000 vezes

I lost 2000 times


Não vai ficar assim

It won't stay like this

Eu vou treinar muito

I will train a lot

Promete pra mim

Promise me

Um de nós dois vai ser o melhor espadachim do mundo

One of us will be the best swordsman in the world


Por que teve que ser assim?

Why did it have to be like this?

Porque isso aconteceu?

Why did this happen?

A Kuina morreu

Kuina died

Mas a gente prometeu

But we promised


E eu sei que sua alma ainda vive em sua espada

And I know that your soul still lives in your sword

Carrego ela comigo porque agora que você se foi

I carry it with me because now that you're gone

Tenho que realizar esse sonho por nós dois

I have to fulfill this dream for both of us


Não aceito morrer, enquanto eu não realizar meu sonho

I won't accept death until I fulfill my dream

Meu nome é roronoa zoro

My name is Roronoa Zoro

E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo

And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world


Não aceito morrer, enquanto eu não realizar meu sonho

I won't accept death until I fulfill my dream

Meu nome é roronoa zoro

My name is Roronoa Zoro

E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo

And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world


Santouryuu

Santouryuu

Eu luto o estilo três espadas

I fight using the three-sword style

Rodando esse mar azul

Rotating through this blue sea

Eu era um caçador de piratas

I was a pirate hunter


Fui amarrado numa cruz

I was tied to a cross

Que minha vida foi mudada

That's when my life changed

Conheci Monkey D. Luffy

I met Monkey D. Luffy

Entrei pro bando do chapéu de palha

I joined the Straw Hat crew

Se mexer como meus amigos, sabe o que eu faço contigo?

If you mess with my friends, you know what I'll do to you?

Eu corto!

I cut!


Não importa o inimigo

No matter the enemy

Todo mundo sabe disso

Everyone knows

Eu solo!

I solo!


Minha carcaça machucada

My battered body

Mesmo assim eu te venço

Still, I defeat you

Minhas espadas, são pesadas

My swords are heavy

Pois carregam sentimentos!

Because they carry feelings!


E foi no east Blue

And it was in the East Blue

Que eu desafiei, mihawk, olhos de gavião

That I challenged Mihawk, Hawk Eyes

Sua lâmina a centímetros de perfurar meu coração

His blade inches from piercing my heart


E ele me pergunta se eu vou recuar

And he asks me if I will retreat

E minha resposta é: Não!

And my answer is: No!

Porque sinto se eu der apenas um passo para trás

Because I feel if I take just one step back

As promessas que eu fiz terão sido em vão

The promises I made will have been in vain


Lágrimas escorrem no meu rosto

Tears stream down my face

Eu fui derrotado de novo

I was defeated again

Dessa vez, eu não morri por pouco

This time, I didn't die for nothing

Então eu estou tão distante do sonho?

So am I so far from the dream?


Luffy, você pode me ouvir

Luffy, can you hear me

Tenho algo a dizer pra ti

I have something to say to you

Capitão, eu prometo pra você

Captain, I promise you

Eu posso morrer, mas nunca mais eu vou perder

I can die, but I will never lose again


Não aceito morrer, enquanto eu não realizar meu sonho

I won't accept death until I fulfill my dream

Meu nome é roronoa zoro

My name is Roronoa Zoro

E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo

And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world


E eu juro, que um dia eu vou ser, o maior espadachim do mundo

And I swear that one day I will be the greatest swordsman in the world

Added by Eduardo Oliveira
São Luís, Brazil December 25, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment