Princesinha (part. Mr. Catra) Lyrics Translation in English
Lucas LuccoPortuguese Lyrics
English Translation
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Mr. Catra:
Mr. Catra:
Vem princesinha!
Come here, little princess!
Aê, Lucas, olha só como é que ela tá princesa
Hey, Lucas, look how she's a princess
Com asinha arrastada, vamo que vamo
With her wings dragging, let's go
Tá chapada, tá doidona!
She's high, she's crazy!
Elas sabem do que eu tô falando
They know what I'm talking about
Em frente ao espelho duas horas se arrumando
In front of the mirror, two hours getting ready
Cabelo impecável, perfume importado
Impeccable hair, imported perfume
Vestido colado, ela tá demais
Tight dress, she's amazing
A noite passou, e o que restou?
The night passed, and what's left?
Passou da conta ela bebeu demais
She drank too much, crossed the line
Batom rebocado, cabelo bagunçado
Redone lipstick, messy hair
Bem mais safada que o normal
Naughtier than usual
Já desceu do salto, tá bem mais humilde
Already off her high heels, more humble
Bebinha que só, começa a delirar
Just a little drunk, starts to babble
Princesa
Princess
Chega princesinha e sai mendiga
Here comes the little princess and leaves a beggar
Com o sapato na mão e o vestido lá em cima
With the shoe in hand and the dress up there
No começo da balada é a top sem igual
At the beginning of the party, she's the unmatched top
Mas agora princesinha vai embora
But now, little princess, go away
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Mr. Catra:
Mr. Catra:
Chegou, chegando a melhor da balada
She arrived, arriving, the best of the party
Louca, doidona olha só, tá chapada
Crazy, high, look, she's high
Chegou ouriçando a rapaziada
Arrived teasing the guys
Roubou a cena, a mais empolgada
Stole the scene, the most excited
Rebolando com tesão, abala a situação
Wiggling with passion, shaking up the situation
Tá chapada, mas é top, delícia na pegação
She's high, but she's top, delicious in the action
Tá doida? Tá louca?
Is she crazy? Is she nuts?
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Chega princesinha e sai mendiga
Here comes the little princess and leaves a beggar
Com o sapato na mão e o vestido lá em cima
With the shoe in hand and the dress up there
No começo da balada é a top sem igual
At the beginning of the party, she's the unmatched top
Mas agora princesinha, vai embora hein
But now, little princess, go away, huh
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Tá louca, hein?
Are you crazy, huh?
Tá doida demais
You're too crazy
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Tá louca é?
Are you crazy?
Tá doida é?
Are you nuts?
Tá chapada, tá doidona, doidona
You're high, you're crazy, crazy
Mr. Catra:
Mr. Catra:
Se tá chapada, tá doidona, já viu
If you're high, you're crazy, you know
Vira Madonna!
Turn into Madonna!