Mal Humorado Lyrics Translation in English

Lucas Santos
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

No dia em que te conheci

On the day I met you

Eu joguei limpo com você

I played fair with you

E fiz questão de me revelar

And made a point of revealing myself

Não sou perfeito disso eu sei

I'm not perfect, I know that

Dos meus defeitos só eu sei

Of my flaws, only I know

E todos eles quis te contar

And I wanted to tell you about all of them

Pra não te enganar

So as not to deceive you


Esqueço os dias, datas, comemorações

I forget days, dates, celebrations

Sou relaxado, chato com minhas decisões

I'm laid-back, stubborn with my decisions

Mal humorado, entediado e não sei me arrumar (me arrumar)

Bad-tempered, bored, and I don't know how to dress (to dress)

Bem poucas vezes tenho um senso de humor

Very rarely do I have a sense of humor

Talvez você, me mude se me der amor

Maybe you can change me if you give me love

E aí te desafio, mas eu duvido que possa conseguir

And then I challenge you, but I doubt you can succeed


Se quiser tentar, eu tô aqui prometo permitir e até te ajudar

If you want to try, I'm here, I promise to allow and even help you

Tô realmente precisando de alguém pra amar

I really need someone to love

Tudo que eu disse não foi pra fugir, mas tente escutar

Everything I said was not to escape, but try to listen

Pra depois não dizer que te iludi

So later you won't say that I deceived you


Se quiser tentar, eu tô aqui prometo permitir e até te ajudar

If you want to try, I'm here, I promise to allow and even help you

Tô realmente precisando de alguém pra amar

I really need someone to love

Tudo que eu disse não foi pra fugir, mas tente escutar

Everything I said was not to escape, but try to listen

Pra depois não dizer que te iludi

So later you won't say that I deceived you

Mas você ficou, oh, oh, ooh, e me mudou

But you stayed, oh, oh, ooh, and changed me

Oh, oh, ooh

Oh, oh, ooh


Esqueço os dias, datas, comemorações

I forget days, dates, celebrations

Sou relaxado, chato com minhas decisões

I'm laid-back, stubborn with my decisions

Mal humorado, entediado e não sei me arrumar (me arrumar)

Bad-tempered, bored, and I don't know how to dress (to dress)

Bem poucas vezes tenho um senso de humor

Very rarely do I have a sense of humor

Talvez você, me mude se me der amor

Maybe you can change me if you give me love

E aí te desafio, mas eu duvido que possa conseguir

And then I challenge you, but I doubt you can succeed


Se quiser tentar, eu tô aqui prometo permitir e até te ajudar

If you want to try, I'm here, I promise to allow and even help you

Tô realmente precisando de alguém pra amar

I really need someone to love

Tudo que eu disse não foi pra fugir, mas tente escutar

Everything I said was not to escape, but try to listen

Pra depois não dizer que te iludi

So later you won't say that I deceived you


Se quiser tentar, eu tô aqui prometo permitir e até te ajudar

If you want to try, I'm here, I promise to allow and even help you

Tô realmente precisando de alguém pra amar

I really need someone to love

Tudo que eu disse não foi pra fugir, mas tente escutar

Everything I said was not to escape, but try to listen

Pra depois não dizer que te iludi

So later you won't say that I deceived you

Mas você ficou, oh, oh, ooh, e me mudou

But you stayed, oh, oh, ooh, and changed me

Oh, oh, ooh

Oh, oh, ooh

Você ficou

You stayed

Oh, oh, ooh, e me mudou

Oh, oh, ooh, and changed me

Oh, oh, ooh

Oh, oh, ooh

Você ficou, oh, oh, ooh

You stayed, oh, oh, ooh

E me mudou, oh, oh, ooh

And changed me, oh, oh, ooh

Added by Teresa Costa
Beira, Mozambique December 24, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment