Segue o seu caminho Lyrics Translation in English
Luís GomesPortuguese Lyrics
English Translation
Chega a noite e o dia dorme
Arrives the night and the day sleeps
Eu vi estrelas lá no céu
I saw stars up in the sky
Lembrei daquele beijo que você me deu
I remembered that kiss you gave me
O seu sorriso vem na mente
Your smile comes to mind
E o seu cheiro está no ar
And your scent is in the air
Eu chamo o seu nome, mas você não vem
I call your name, but you don't come
Ohh o que vai ser da gente
Oh, what will become of us
Se você disse antes de ir
If you said before leaving
Segue o seu caminho
Follow your path
Pois hoje estou partinho, melhor assim
Because today I'm leaving, better this way
Conquiste os seus sonhos, se hoje faço isso
Conquer your dreams, if today I do this
É porque percebi; não sei te fazer feliz
It's because I realized; I don't know how to make you happy
Entre o choro e o sorriso eu tive que encarar
Between tears and smiles, I had to face
Você não voltaria mais daqui pra frente
You won't come back from now on
Seguirei a minha vida
I'll follow my life
E por cima vou voltar
And above, I'll come back
Superar a grande dor é mais que um presente
Overcoming great pain is more than a gift
Ohh o que vai ser da gente
Oh, what will become of us
Se você disse antes de ir
If you said before leaving
Segue o seu caminho
Follow your path
Pois hoje estou partinho, melhor assim
Because today I'm leaving, better this way
Conquiste os seus sonhos, se hoje faço isso
Conquer your dreams, if today I do this
É porque percebi; não sei te fazer feliz
It's because I realized; I don't know how to make you happy
Alguns segundos eu te esqueço um pouco
A few seconds, I forget you a little
Penso mais em mim ohh year
I think more about me, ohh yeah
Mas quando passa o sentimento é em dobro
But when it passes, the feeling is double
Não consigo resistir
I can't resist
Eu vou ficar assim
I'll stay like this
Assim assim assim assim assim
Like this, like this, like this, like this
Oh oh ohh como tudo poderia ser um sonho
Oh, oh, oh, how everything could be a dream
Mas você disse antes de ir
But you said before leaving
Segue o seu caminho
Follow your path
Pois hoje estou partinho, melhor assim
Because today I'm leaving, better this way
Conquiste os seus sonhos, se hoje faço isso
Conquer your dreams, if today I do this
É porque percebi; não sei te fazer feliz
It's because I realized; I don't know how to make you happy
Não sei te fazer feliz
I don't know how to make you happy
Não sei te fazer feliz
I don't know how to make you happy
Não sei te fazer feliz
I don't know how to make you happy