Anos 80 Lyrics Translation in English
Raul SeixasPortuguese Lyrics
English Translation
Hey! Anos 80!
Hey! 80s!
Charrete que perdeu o condutor
Carriage that lost its driver
Hey! Anos 80!
Hey! 80s!
Melancolia e promessas de amor
Melancholy and promises of love
Melancolia e promessas de amor...
Melancholy and promises of love...
É o juíz das 12 varas
It's the judge of the 12 rods
De caniço e samburá
Made of cane and fish trap
Dando atestado
Issuing a certificate
Que o compositor errou...
That the composer was wrong...
Gente afirmando
People affirming
Não querendo afirmar nada
Not wanting to affirm anything
Que o cantor cantou errado
That the singer sang wrong
E que a censura concordou
And censorship agreed
Gente afirmando
People affirming
Não querendo afirmar nada
Not wanting to affirm anything
Que o cantor cantou errado
That the singer sang wrong
E que a censura concordou...
And censorship agreed...
Hey! Anos 80!
Hey! 80s!
Charrete que perdeu o condutor
Carriage that lost its driver
Eu disse: Hey! Hey! Anos 80
I said: Hey! Hey! 80s
Melancolia e promessas de amor
Melancholy and promises of love
Melancolia e promessas de amor...
Melancholy and promises of love...
Hey! Abram Alas!
Hey! Make way!
Ai Viem Los Anios Oitienta
Here come the 80s
Vai Mamacita, Ui!...
Go, baby, wow!...
Hey! Anos 80!
Hey! 80s!
Charrete que perdeu o condutor
Carriage that lost its driver
Hey anos 80!
Hey, 80s!
Melancolia e promessas de amor
Melancholy and promises of love
Melancolia e promessas de amor...
Melancholy and promises of love...
Pobre país carregador
Poor carrying country
Dessa miséria dividida
Of this divided misery
Entre Ipanema
Between Ipanema
E a empregada do patrão
And the boss's maid
Varrendo lixo
Sweeping garbage
Prá debaixo do tapete
Under the rug
Que é supostamente persa
Supposedly Persian
Prá alegria do ladrão
For the thief's joy
Varrendo lixo
Sweeping garbage
Prá debaixo do tapete
Under the rug
Que é supostamente persa
Supposedly Persian
Prá alegria do ladrão...
For the thief's joy...
Hey! Anos 80! (Que barato!)
Hey! 80s! (How cool!)
Charrete que perdeu o condutor
Carriage that lost its driver
Eu disse: Hey! Anos 80!
I said: Hey! 80s!
Que esperança
What hope
Sonho de um sonhador!...
Dream of a dreamer!...