Laço Aberto Lyrics Translation in English

Ataíde & Alexandre
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Te amar foi um erro

To love you was a mistake

Foi um erro te amar

It was a mistake to love you

Mas eu erro outra vez

But I make the same mistake again

Se acaso precisar

If ever you need


Por você não me arrependo

I don't regret for you

Das loucuras que eu já fiz

For the madness I've done

Por você estou sofrendo

I'm suffering for you

Mas te amar me faz feliz

But loving you makes me happy


O amor é um laço aberto

Love is an open loop

Muito perto, tiro certo

Very close, a sure shot

Esperando alguém cair

Waiting for someone to fall

Iludir, se ferir

Deceive, hurt


Seu amor é desse jeito manhoso

Your love is sly like this

Safado e gostoso demais

Sly and too delicious

O amor é um prato quente

Love is a hot dish

Atraente, envolvente

Attractive, captivating

Faz a gente se servir

Makes us serve ourselves

Engolir, repetir

Swallow, repeat


Seu amor é um jeito bom de viver

Your love is a good way to live

Eu não vou te esquecer nunca mais

I won't forget you anymore

Te amar foi um erro

To love you was a mistake

Foi um erro te amar

It was a mistake to love you

Mas eu erro outra vez

But I make the same mistake again

Se acaso precisar

If ever you need


Por você não me arrependo

I don't regret for you

Das loucuras que eu já fiz

For the madness I've done

Por você estou sofrendo

I'm suffering for you

Mas te amar me faz feliz

But loving you makes me happy


O amor é um laço aberto

Love is an open loop

Muito perto, tiro certo

Very close, a sure shot

Esperando alguém cair

Waiting for someone to fall

Iludir, se ferir

Deceive, hurt


Seu amor é desse jeito manhoso

Your love is sly like this

Safado e gostoso demais

Sly and too delicious

O amor é um prato quente

Love is a hot dish

Atraente, envolvente

Attractive, captivating


Faz a gente se servir

Makes us serve ourselves

Engolir, repetir

Swallow, repeat

Seu amor é um jeito bom de viver

Your love is a good way to live

Eu não vou te esquecer nunca mais

I won't forget you anymore


O amor é um laço aberto

Love is an open loop

Muito perto, tiro certo

Very close, a sure shot

Esperando alguém cair

Waiting for someone to fall

Iludir, se ferir

Deceive, hurt


Seu amor é desse jeito manhoso

Your love is sly like this

Safado e gostoso demais

Sly and too delicious

O amor é um prato quente

Love is a hot dish

Atraente, envolvente

Attractive, captivating


Faz a gente se servir

Makes us serve ourselves

Engolir, repetir

Swallow, repeat

Seu amor é um jeito bom de viver

Your love is a good way to live

Eu não vou te esquecer nunca mais

I won't forget you anymore


Seu amor é um jeito bom de viver

Your love is a good way to live

Eu não vou te esquecer nunca mais

I won't forget you anymore

Seu amor é um jeito bom de viver

Your love is a good way to live

Eu não vou te esquecer nunca mais

I won't forget you anymore

Added by Joana Ferreira
Salvador, Brazil December 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment