Luísa Manequim Lyrics Translation in English

Luísa Sonza
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

(Não sei por que que você não me olha)

I don't know why you don't look at me

(Luísa Manequim)

Luísa Mannequin

(Não sei por que que você não me olha)

I don't know why you don't look at me

(Luísa Manequim)

Luísa Mannequin


Nada novo sob o Sol

Nothing new under the Sun

Todo dia, tudo igual

Every day, everything's the same

Se rolar no meu lençol

If it happens in my sheets

Sai teu nome no jornal

Your name comes out in the newspaper


Ah, eu tô exausta

Ah, I'm exhausted

Até feia eu sou bonita

Even ugly, I'm pretty

Água na boca

Mouth-watering

Sabor de fruta mordida

Taste of a bitten fruit


Eu mexo contigo, aham

I mess with you, uh-huh

Como que não olha?

How come you don't look?

Tá tudo girando, o mundo gira em minha volta

Everything's spinning, the world revolves around me

E você se derrama como vinho em taça

And you pour yourself like wine into a glass

Ele quer minha atenção e já nem disfarça

He wants my attention and doesn't even pretend


Eu sou musa pela metade

I'm a muse halfway

Sou um caos em destruição

I'm chaos in destruction

E como eu quero um pouco de maldade

And how I want a bit of wickedness

Mano, não me pegue, pega minha atenção

Dude, don't get me, catch my attention


(Não sei por que que você não me olha)

I don't know why you don't look at me

(Luísa Manequim)

Luísa Mannequin

(Não sei por que que você não me olha)

I don't know why you don't look at me

(Luísa Manequim)

Luísa Mannequin

(Mexendo comi—)

(Stirring me—)


Gênia na simplicidade

Genius in simplicity

Sagacidade em viver a vida

Sagacity in living life

Arqui-inimiga da vaidade

Archenemy of vanity

Hipócrita fazendo birra, sou eu

Hypocritical throwing a tantrum, that's me


Ah, eu tô exausta

Ah, I'm exhausted

Até feia eu sou bonita

Even ugly, I'm pretty

Água na boca

Mouth-watering

Sabor de fruta mordida

Taste of a bitten fruit


Eu mexo contigo, aham

I mess with you, uh-huh

Como que não olha?

How come you don't look?

Tá tudo girando, o mundo gira em minha volta

Everything's spinning, the world revolves around me

E você se derrama como vinho em taça

And you pour yourself like wine into a glass

Ele quer minha atenção e já nem disfarça

He wants my attention and doesn't even pretend


Eu sou musa pela metade

I'm a muse halfway

Sou um caos em destruição

I'm chaos in destruction

E como eu quero um pouco de maldade

And how I want a bit of wickedness

Mano, não me pegue, pega minha atenção

Dude, don't get me, catch my attention


(Não sei por que que você não me olha)

I don't know why you don't look at me

(Luísa Manequim)

Luísa Mannequin

(Não sei por que que você não me olha)

I don't know why you don't look at me

(Luísa Manequim)

Luísa Mannequin

(Mexendo comi—)

(Stirring me—)

Added by Sofia Costa
Luanda, Angola December 7, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment