Caminhos perdidos Lyrics Translation in English

Madalena Iglésias
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Caminhos não encontro

I don't find paths

Destinos não encontrei para que junto de ti

Destinies I haven't found so that beside you

Com o luar

With the moonlight

Eu possa mandar-te

I can send you

Um hino à saudade

A hymn to longing

Do coração, meu coração

From the heart, my heart

Navio andando à toa

Ship aimlessly sailing

Por marés e sempre ao sol

Through tides and always in the sun

De velas já perdidas

With sails already lost

Na solidão e na distância

In loneliness and in distance

Não sei aonde estás

I don't know where you are

Não sei aonde estou

I don't know where I am

A procurar-te sempre

Always searching for you

Oh! meu amor rosas mandarei

Oh! my love, I'll send roses

Também p´ras ondas

Also onto the waves

Sem saber aonde irão parar

Without knowing where they'll end up

Aonde irão morrer

Where they'll perish

Talvez em tuas mãos

Perhaps in your hands

As rosas tomem outra cor

The roses will take on another color

E junto ao coração

And close to the heart

Vivem de amor

They'll live on love

Navio andando à toa

Ship aimlessly sailing

Por marés e sempre ao sol

Through tides and always in the sun

De velas já perdidas

With sails already lost

Na solidão e na distância

In loneliness and in distance

Não sei aonde estás

I don't know where you are

Não sei aonde estou

I don't know where I am

A procurar por ti

Searching for you

Amor ausente

Absent love

Não sei aonde estás

I don't know where you are

Não sei aonde estou

I don't know where I am

A procurar por ti

Searching for you

Amor ausente

Absent love

E um dia hei-de encontrar-te

And one day I'll find you

Amor ardente

Burning love

Added by Gonçalo Pereira
Luanda, Angola February 1, 2025
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment