Caminhos perdidos Lyrics Translation in English
Madalena IglésiasPortuguese Lyrics
English Translation
Caminhos não encontro
I don't find paths
Destinos não encontrei para que junto de ti
Destinies I haven't found so that beside you
Com o luar
With the moonlight
Eu possa mandar-te
I can send you
Um hino à saudade
A hymn to longing
Do coração, meu coração
From the heart, my heart
Navio andando à toa
Ship aimlessly sailing
Por marés e sempre ao sol
Through tides and always in the sun
De velas já perdidas
With sails already lost
Na solidão e na distância
In loneliness and in distance
Não sei aonde estás
I don't know where you are
Não sei aonde estou
I don't know where I am
A procurar-te sempre
Always searching for you
Oh! meu amor rosas mandarei
Oh! my love, I'll send roses
Também p´ras ondas
Also onto the waves
Sem saber aonde irão parar
Without knowing where they'll end up
Aonde irão morrer
Where they'll perish
Talvez em tuas mãos
Perhaps in your hands
As rosas tomem outra cor
The roses will take on another color
E junto ao coração
And close to the heart
Vivem de amor
They'll live on love
Navio andando à toa
Ship aimlessly sailing
Por marés e sempre ao sol
Through tides and always in the sun
De velas já perdidas
With sails already lost
Na solidão e na distância
In loneliness and in distance
Não sei aonde estás
I don't know where you are
Não sei aonde estou
I don't know where I am
A procurar por ti
Searching for you
Amor ausente
Absent love
Não sei aonde estás
I don't know where you are
Não sei aonde estou
I don't know where I am
A procurar por ti
Searching for you
Amor ausente
Absent love
E um dia hei-de encontrar-te
And one day I'll find you
Amor ardente
Burning love