Quem Foi Que Soprou Lyrics Translation in English
Maiara e MaraisaPortuguese Lyrics
English Translation
Tô com o lençol de ontem nas mãos
I have yesterday's sheet in my hands
Olhando sem piscar os travesseiros no chão
Staring without blinking at the pillows on the floor
Eu nem dormi depois que cê foi
I didn't even sleep after you left
Imaginava tudo, tudo menos nós dois
I imagined everything, everything but us two
E, de repente, tudo muda numa noite só
And suddenly, everything changes in just one night
O nosso abraço deu um nó
Our hug tied a knot
Você mudou o meu sentido em 180°
You changed my direction by 180 degrees
Deixou meu coração virado de cabeça pra baixo
Turned my heart upside down
Quem foi que soprou
Who whispered
No seu ouvido, o jeito que eu gosto de fazer amor?
In your ear, the way I like to make love?
Você acertou tudo, não teve nadinha que você errou
You got everything right, there was nothing you missed
Se não for pedir muito, me dá um pouquinho de você de novo
If it's not asking too much, give me a little bit of you again
De novo, de novo, novo
Again, again, new
Quem foi que soprou
Who whispered
No seu ouvido, o jeito que eu gosto de fazer amor?
In your ear, the way I like to make love?
Você acertou tudo, não teve nadinha que você errou
You got everything right, there was nothing you missed
Se não for pedir muito, me dá um pouquinho de você de novo
If it's not asking too much, give me a little bit of you again
De novo, de novo, novo
Again, again, new
Tô com o lençol de ontem nas mãos
I have yesterday's sheet in my hands
Olhando sem piscar os travesseiros no chão
Staring without blinking at the pillows on the floor
Eu nem dormi depois que cê foi
I didn't even sleep after you left
Imaginava tudo, tudo menos nós dois
I imagined everything, everything but us two
E, de repente, tudo muda numa noite só
And suddenly, everything changes in just one night
O nosso abraço deu um nó
Our hug tied a knot
Você mudou o meu sentido em 180°
You changed my direction by 180 degrees
Deixou meu coração virado de cabeça pra baixo
Turned my heart upside down
Quem foi que soprou
Who whispered
No seu ouvido, o jeito que eu gosto de fazer amor?
In your ear, the way I like to make love?
Você acertou tudo, não teve nadinha que você errou
You got everything right, there was nothing you missed
Se não for pedir muito, me dá um pouquinho de você de novo
If it's not asking too much, give me a little bit of you again
De novo, de novo, novo
Again, again, new
Quem foi que soprou
Who whispered
No seu ouvido, o jeito que eu gosto de fazer amor?
In your ear, the way I like to make love?
Você acertou tudo, não teve nadinha que você errou
You got everything right, there was nothing you missed
Se não for pedir muito, me dá um pouquinho de você de novo
If it's not asking too much, give me a little bit of you again
De novo, de novo, novo, de novo
Again, again, new, again
(Quem foi que soprou?)
(Who whispered?)
De novo, de novo, de novo, novo, de novo
Again, again, again, new, again
(Quem foi que soprou?)
(Who whispered?)