Povo de Fé Lyrics Translation in English

Marcelo D2
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Iaô, iaô, iaô, iaô, iaô

Iaô, iaô, iaô, iaô, iaô

Camaverô iaô

Camaverô iaô

Camaverô

Camaverô

Camaverô iaô

Camaverô iaô

Camaverô

Camaverô


Se é do povo da encantaria meu primo (só chegar)

If you're from the enchanted people, my cousin (just come)

Se lutar contra a covardia, cumé? (Só chegar)

If you fight against cowardice, how is it? (Just come)

Se traz luz, esperança e um axé (só chegar)

If you bring light, hope, and axé (just come)

Pois nós somos um povo de fé, então vem (só chegar)

Because we are a people of faith, so come (just come)


Salve o povo que vem de Aruanda

Hail to the people who come from Aruanda

Da banda daqui e da banda de lá

From this side and from that side

Vem da feira, do mato, da esquina

They come from the fair, the woods, the corner

Da roda de rima, da mesa de bar

From the rhyme circle, the bar table


Salve o mestre que ginga e bambeia

Hail to the master who sways and wobbles

Que a luz de Candeia vai iluminar

May Candeia's light illuminate

Sua benção minha mãe Quelé

Your blessing, my mother Quelé

Que o povo de fé tá querendo baixar

Because the people of faith want to descend


Se é do povo da encantaria meu primo (só chegar)

If you're from the enchanted people, my cousin (just come)

Se lutar contra a covardia, cumé? (Só chegar)

If you fight against cowardice, how is it? (Just come)

Se traz luz, esperança e um axé (só chegar)

If you bring light, hope, and axé (just come)

Pois nós somos um povo de fé, então vem (só chegar)

Because we are a people of faith, so come (just come)


Firma ponto na palma da mão

Mark a point on the palm of your hand

Dá um gole pro chão que é pro santo beber

Take a sip for the ground for the saint to drink

Eu rezei pro Guerreiro em Quintino

I prayed to the Warrior in Quintino

E em Cascadura dei doce pro Erê

And in Cascadura, I gave candy to the Erê


Vem pra cá que na roda de samba

Come here, in the samba circle

Hoje tem quizomba pro povo cantar

Today there's quizomba for the people to sing

Peço a benção de quem veio antes

I ask for the blessing of those who came before

Abrindo caminho pra quem quer chegar

Opening the way for those who want to arrive


Se é do povo da encantaria meu primo (só chegar)

If you're from the enchanted people, my cousin (just come)

Se lutar contra a covardia, cumé? (Só chegar)

If you fight against cowardice, how is it? (Just come)

Se traz luz, esperança e um axé (só chegar)

If you bring light, hope, and axé (just come)

Pois nós somos um povo de fé, então vem (só chegar)

Because we are a people of faith, so come (just come)


Ê, falei iaô

Hey, I said iaô

Iaô, iaô, iaô, iaô, iaô

Iaô, iaô, iaô, iaô, iaô

Camaverô iaô

Camaverô iaô

Camaverô

Camaverô

Camaverô iaô

Camaverô iaô

Camaverô

Camaverô


Iaô, iaô, iaô, iaô, iaô

Iaô, iaô, iaô, iaô, iaô

Camaverô iaô

Camaverô iaô

Camaverô

Camaverô

Camaverô iaô

Camaverô iaô

Camaverô

Camaverô


Primeiro agradeço a Deus

First, I thank God

Por mais um trabalho novo

For another new job

Added by Gustavo Silva
Luanda, Angola October 9, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment