Um Novo Lugar Lyrics Translation in English
Mato SecoPortuguese Lyrics
English Translation
Quando achar que é um dia difícil
When you think it's a difficult day
Se lembre de olhar pra você e onde quer chegar
Remember to look at yourself and where you want to go
Não dá pra viver sem fazer ninguém chorar
You can't live without making anyone cry
Não dá pra esperar só flores sem espinhos
You can't expect only flowers without thorns
Não dá pra esperar só flores sem espinhos
You can't expect only flowers without thorns
Quando chegar a ponto de não saber o que fazer
When it gets to the point of not knowing what to do
Se lembre de pensar que o melhor ainda está por vir
Remember to think that the best is yet to come
Não se iluda achando que tudo está mal
Don't be fooled thinking everything is bad
Quando se está perdido é que se vê um novo lugar
When you're lost, that's when you see a new place
Que, talvez, você possa chamar de lar
That maybe you can call home
E possa plantar um lindo jardim
And can plant a beautiful garden
Esperar até que as flores venham a desabrochar
Wait until the flowers bloom
E os frutos comecem a te alimentar
And the fruits begin to nourish you
Não dá pra esperar só flores sem espinhos
You can't expect only flowers without thorns
De tudo que passou ainda acha que perdeu
From everything that happened, you still think you lost
Só por estar aqui, a vida já te mostrou
Just by being here, life has already shown you
Ganhar não é sempre ter mais
Winning isn't always having more
É fazer valer, viver, às vezes sem entender
It's making it count, living, sometimes without understanding
O que foi, como foi (o que foi, como foi)
What was, how it was (what was, how it was)
O que é, como é (o que é, como é)
What is, how it is (what is, how it is)
Como, sem saber, chegou ao novo lugar
How, without knowing, you reached the new place
Que, talvez, você possa chamar de lar
That maybe you can call home
Encontrar o amor, se confortar
Find love, take comfort
Quando a tempestade fizer barulho e te assustar
When the storm makes noise and scares you
Quando os medos da noite não te deixarem dormir
When the fears of the night won't let you sleep
Um lar, um novo lugar
A home, a new place
Que vai te fazer dormir, te fazer sonhar
That will make you sleep, make you dream
E te fazer sorrir e te fazer sonhar
And make you smile and make you dream
E te fazer sorrir e te fazer sonhar
And make you smile and make you dream
Como no sonho de uma criança
Like in a child's dream
Só quem colheu também é quem vai plantar
Only those who sow will also plant
Num lindo jardim, uma nova planta
In a beautiful garden, a new plant
Que represente tudo na forma de Jah
Representing everything in the form of Jah
Como no sonho de uma criança
Like in a child's dream
(Como no sonho de uma criança)
(Like in a child's dream)
Só quem colheu também é quem vai plantar
Only those who sow will also plant
(Só quem colheu também é quem vai plantar)
(Only those who sow will also plant)
Num lindo jardim, uma nova planta
In a beautiful garden, a new plant
(Num lindo jardim, uma nova planta)
(In a beautiful garden, a new plant)
Que represente tudo na forma de Jah
Representing everything in the form of Jah
Jah...
Jah...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Jah will always lead us to a good place
Jah... Jah...
Jah... Jah...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Jah will always lead us to a good place
Jah...
Jah...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Jah will always lead us to a good place
Jah...
Jah...
Jah nos levará sempre a um bom lugar
Jah will always lead us to a good place
Jah...
Jah...
Jah nos levará sempre
Jah will always lead us
Jah...
Jah...
A um bom lugar
To a good place
Jah...
Jah...
Jah nos levará sempre
Jah will always lead us
Jah...
Jah...
A um bom lugar
To a good place
Jah..
Jah..
A um bom lugar
To a good place
Jah...
Jah...
O senhor é meu pastor
The Lord is my shepherd
Jah...
Jah...
Nada me faltará
Nothing shall I want
Jah...
Jah...
O senhor é meu pastor
The Lord is my shepherd
Jah...
Jah...
Nada me faltará
Nothing shall I want
Jah... Jah... Jah... Jah... Jah... Jah... Jah...
Jah... Jah... Jah... Jah... Jah... Jah... Jah...