Abre a Janela Lyrics Translation in English
Max MedinaPortuguese Lyrics
English Translation
Mais uma vez eu fico te esperando e você me enganando e dizendo que não quer mais nada
Once again, I find myself waiting for you, and you deceive me, saying that you want nothing more
Mais uma vez eu fico na calçada esperando que me amada venha pra consolar
Once again, I stay on the sidewalk, hoping that my beloved will come to console me
Mas dessa vez não vou ficar sozinho porque sei que seu carinho, você vai voltar me dar
But this time, I won't be alone because I know that your affection, you will return to give me
Mais uma vez eu fico na espera que tu abras a janela dizendo que vai voltar
Once again, I wait for you to open the window, saying that you will come back
Volta pra mim já aprendi o bastante
Come back to me, I've learned enough
Eu te prometo não vai ser como antes
I promise you it won't be like before
Quero a minha vida de volta e faço tudo por ela
I want my life back, and I'll do anything for it
A vida fica escura nada sai do lugar
Life gets dark, nothing moves
Olhando sua foto espero a noite passar
Looking at your photo, I wait for the night to pass
Sempre quando olho as estrelas faço um pedido pra ela
Whenever I look at the stars, I make a wish to them
Que você abra janela
That you open the window
Mais uma vez eu fico te esperando e você me enganando e dizendo que não quer mais nada
Once again, I find myself waiting for you, and you deceive me, saying that you want nothing more
Mais uma vez eu fico na calçada esperando que me amada venha pra consolar
Once again, I stay on the sidewalk, hoping that my beloved will come to console me
Mas dessa vez não vou ficar sozinho porque sei que seu carinho, você vai voltar me dar
But this time, I won't be alone because I know that your affection, you will return to give me
Mais uma vez eu fico na espera que tu abras a janela dizendo que vai voltar
Once again, I wait for you to open the window, saying that you will come back
Volta pra mim já aprendi o bastante
Come back to me, I've learned enough
Eu te prometo não vai ser como antes
I promise you it won't be like before
Quero a minha vida de volta e faço tudo por ela
I want my life back, and I'll do anything for it
A vida fica escura nada sai do lugar
Life gets dark, nothing moves
Olhando sua foto espero a noite passar
Looking at your photo, I wait for the night to pass
Sempre quando olho as estrelas faço um pedido pra ela
Whenever I look at the stars, I make a wish to them
Que você abra janela
That you open the window