Dançando Entre Facas e Balas Lyrics Translation in English
MC V.VPortuguese Lyrics
English Translation
Notícia urgente
Urgent news
O criminoso conhecido como Assassino da Pista
The criminal known as Track Killer
Acaba de ser encurralado pela polícia
Has just been cornered by the police
Em uma discoteca no centro da cidade
In a nightclub downtown
Acredita-se que as autoridades
Authorities believe
Estão prestes a invadir o local para efetuar sua prisão
They are about to raid the place to effect his arrest
Jaqueta jeans, à noite não sinto frio
Denim jacket, at night I don't feel cold
Quem dança aquece o sangue, então hoje eu fervi
Who dances warms the blood, so today I boiled
Fogo onde eu passo com fumaça dos tiros
Fire where I go with the smoke of shots
So beat it, just beat it
So beat it, just beat it
Mas tudo tem limite e hoje infelizmente
But everything has a limit and today unfortunately
Toda a PM mе espera na frentе
The entire PM awaits me in the front
Eu saio por bem ou eu saio por mal
I leave by good or I leave by bad
E é crime, só crime
And it's a crime, just crime
Deslizo na pista, na pista
I slide on the track, on the track
Glock dançando, fogo pra polícia
Glock dancing, fire for the police
Eu esquivo de bala, cigarro na boca
I dodge bullets, cigarette in my mouth
Chão brilha vermelho quando os cara pisa
Floor shines red when the guys step
Deslizo na pista, deslizo na pista
I slide on the track, I slide on the track
Deslizo na pista, deslizo na pista
I slide on the track, I slide on the track
Deslizo na pista, na pista
I slide on the track, on the track
Glock dançando, fogo pra polícia
Glock dancing, fire for the police
Eu esquivo de bala, cigarro na boca
I dodge bullets, cigarette in my mouth
Chão brilha vermelho quando os cara pisa
Floor shines red when the guys step
Deslizo na pista, deslizo na pista
I slide on the track, I slide on the track
Deslizo na pista, deslizo na pista
I slide on the track, I slide on the track
Fiquei sem bala dentro da minha magazine
Ran out of bullets in my magazine
Glock tá descarregada, não mata mais quem eu preciso
Glock is unloaded, doesn't kill who I need anymore
E ainda tem duzentos bota na porta da baladin
And there are still two hundred at the club's door
Vou ter que puxar a faca e meter logo o Billie Jean
I'll have to pull out the knife and go straight to Billie Jean
Meto o Billie Jean, vou pra cima na lambida
I pull Billie Jean, I go up with the lick
You can't just fix me, I'm a demon on the dance floor
You can't just fix me, I'm a demon on the dance floor
Like the next big thing, I'm the next big thing
Like the next big thing, I'm the next big thing
Enquanto eles erra bala, eu fatio em pedacin
While they miss bullets, I slice in pieces
Faca na guela dos popo, they 'bout to die
Knife at the throat of the cops, they 'bout to die
Não tem saída, pronde você vai?
No way out, where are you going?
It's bout time, five, four seconds til you go, bye
It's bout time, five, four seconds til you go, bye
Na madrugada, só um de nós sai
In the dawn, only one of us comes out
Tô sem pistola e ainda tem muito polícia
I'm without a gun and there's still a lot of police
Faca tá presa no peito de um vigia
Knife stuck in the chest of a guard
Levei uma bala na minha perna e nessa vida
Took a bullet in my leg and in this life
É minha última chance de dançar
It's my last chance to dance
Mando moonwalk, começo no slide
I send moonwalk, start on the slide
Eu dança no palco, eu pego uma nine
I dance on stage, I grab a nine
Eu pulo de lado, atiro num popo
I jump to the side, shoot at a cop
Bala na cara, cigarro acaba
Bullet in the face, cigarette ends
Só sobram as chamas, me chama de morte
Only the flames remain, call me death
Eu te mostro a dança, la bamba no corte
I show you the dance, la bamba in the cut
Minha lâmina é forte, então leva sua sorte
My blade is strong, so take your luck
Que é o fim da minha dança and I'm gone (I'm gone, I'm gone)
That's the end of my dance and I'm gone (I'm gone, I'm gone)
Mando moonwalk (mando moonwalk), começo no slide
I send moonwalk (I send moonwalk), start on the slide
Eu dança no palco, eu pego uma nine
I dance on stage, I grab a nine
Eu pulo de lado, atiro num popo
I jump to the side, shoot at a cop
Bala na cara, cigarro acaba
Bullet in the face, cigarette ends
Só sobram as chamas, me chama de morte
Only the flames remain, call me death
Eu te mostro a dança, la bamba no corte
I show you the dance, la bamba in the cut
Minha lâmina é forte, então leva sua sorte
My blade is strong, so take your luck
Que é o fim da minha dança and I'm gone
That's the end of my dance and I'm gone