A Mulher Que Eu Amo

Mikas Cabral
Report Submitted!

Lyrics

Translation

A mulher que eu amo

The woman I love

Tem a pele morena

Has a brown skin

É bonita, é pequena

She's beautiful, she's small

E me ama também

And she loves me too


A mulher que eu amo

The woman I love

Tem tudo que eu quero

Has everything I want

E até mais do que espero

And even more than I expect

Encontrar em alguém

To find in someone


A mulher que eu amo

The woman I love

Tem um lindo sorriso

Has a beautiful smile

É tudo que eu preciso

Is all I need

Pra minha alegria

For my joy


A mulher que eu amo

The woman I love

Tem nos olhos a calma

Has calmness in her eyes

Ilumina minha alma

She illuminates my soul

É o sol do meu dia

She's the sun of my day


Tem a luz das estrelas

She has the light of the stars

E a beleza da flor

And the beauty of the flower

Ela é minha vida

She is my life

Ela é o meu amor

She is my love


A mulher que eu amo

The woman I love

É o ar que eu respiro

Is the air I breathe

E nela eu me inspiro

And in her, I find inspiration

Pra falar de amor

To speak of love


Quando vem pra mim

When she comes to me

É suave como a brisa

It's gentle like the breeze

E o chão que ela pisa

And the ground she walks on

Se enche de flor

Becomes filled with flowers


A mulher que eu amo

The woman I love

Enfeita a minha vida

Adorns my life

Meus sonhos realiza

She fulfills my dreams

Me faz tanto bem

She does me so much good


Seu amor é pra mim

Her love is, for me

O que há de mais lindo

The most beautiful thing

Se ela está sorrindo

If she's smiling

Eu sorrio também

I smile too


Tudo nela é bonito

Everything about her is beautiful

Tudo nela é verdade

Everything about her is true

E com ela eu acredito

And with her, I believe

Na felicidade

In happiness


Tudo nela é bonito

Everything about her is beautiful

Tudo nela é verdade

Everything about her is true

E com ela eu acredito

And with her, I believe

Na felicidade...

In happiness...

Added by António Silva
Lisbon, Portugal July 17, 2024
Be the first to rate this translation
Comment