Em Busca de Um Sonho Lyrics Translation in English

Moeda Man
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

To em busca de um sonho e vou conseguir

In search of a dream, and I will achieve

O caminho é longo mais eu to aqui

The path is long, but here I am

Vou sempre de vagar pra eu não desistir

I'll always take it slow so I won't give up

Desistir jamais

Never give up


Ir em busca de um sonho batalhar ir em frente

Go in search of a dream, battle, move forward

Sem pular os degraus tem que ser paciente

Without skipping steps, you have to be patient

Os anos te ensina a ser mais cauteloso

Years teach you to be more cautious

Fazer tudo que gosta independente dos outros

Do everything you like, regardless of others

Tem que se sentir bem tem que estar a vontade

You have to feel good, be comfortable

Pra fazer direitinho como manda a base

To do it right, as the foundation commands

Dane-se o que diz o importante é ta aqui

Forget what they say, the important thing is to be here

Fazer sempre o que gosta e sentindo feliz

Always do what you like and feel happy

Deixe as coisas rolarem que na melhor ela chega

Let things happen, and the best will come

Quando menos espera na sua porta a surpresa

When you least expect, the surprise is at your door

O telefone tocando pra te chamar pra cantar

The phone ringing to call you to sing

Se é um ou dois sons satisfação em lembrar

Whether it's one or two songs, satisfaction in remembering

Vamo firme no corre que é longo eu sei

Let's stay strong in the hustle, I know it's long

Mais não desisto por isso a conquista já vem

But I don't give up, that's why success is coming

Pode ser em um ano ou poder em um mês

It could be in a year or it could be in a month

To em busca de um sonho e nele que eu sou rei

I'm in search of a dream, and in it, I am the king


To em busca de um sonho e vou conseguir

In search of a dream, and I will achieve

O caminho é longo mais eu to aqui

The path is long, but here I am

Vou sempre de vagar pra eu não desistir

I'll always take it slow so I won't give up

Desistir jamais

Never give up


O meu sonho é bem simples é conquistar o espaço

My dream is quite simple, it's to conquer space

É ta no meio dos monstro fazendo show pra caralho

To be among the monsters, doing shows like crazy

Vivendo a vida do jeito que eu queria viver

Living life the way I wanted to live

Dando autografo e ainda aparecer na tv

Signing autographs and even appearing on TV

Vários parceiros parou não agüentou desistiu

Several partners stopped, couldn't take it, gave up

Já passamos por varias passamos fome e frio

We've been through various hardships, hunger, and cold

Pucê vê

Can you see

O amor que tenho por isso

The love I have for this

O rap é minha vida é que me faz sentir vivo

Rap is my life, it's what makes me feel alive

A essência da rua junto com os meus amigos

The essence of the street with my friends

Como aquele da antiga fala pra eles que eu fico

Like that old one, tell them that I stay

Pro resto da vida eu vou fazendo

For the rest of my life, I'll keep doing

O rap é isso memo o sentimento ecoa

Rap is just that, the feeling echoes

Corre no sangue corre nas veias de coração

It runs in the blood, it runs in the veins, from the heart

Vou levar ate o fim cantar com dedicação

I'll take it to the end, sing with dedication

É o cross é o time é o clube chega com nois

It's the cross, it's the team, it's the club, come with us


To em busca de um sonho e vou conseguir

In search of a dream, and I will achieve

O caminho é longo mais eu to aqui

The path is long, but here I am

Vou sempre de vagar pra eu não desistir

I'll always take it slow so I won't give up

Desistir jamais

Never give up

Added by Ricardo Almeida
Praia, Cape Verde November 3, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment