Vim Para Adorar-te / Estou Só / Digno Lyrics Translation in English

Morada
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Luz do mundo

Light of the world

Vieste à terra

You came to earth

Pra que eu pudesse te ver

So that I could see you

Tua beleza me leva a adorar-te

Your beauty leads me to worship you

Quero contigo viver

I want to live with you


Vim para adorar-te

I came to worship you

Vim para prostrar-me

I came to bow down

Vim para dizer que és meu Deus

I came to say you are my God


És totalmente amável

You are completely lovely

Totalmente digno

Totally worthy

Tão maravilhoso

So wonderful

Para mim

For me


Vim para adorar-te

I came to worship you

Vim para prostrar-me

I came to bow down

Vim para dizer que és meu Deus

I came to say you are my God


És totalmente amável

You are completely lovely

Totalmente digno

Totally worthy

Tão maravilhoso

So wonderful

Para mim

For me


Eu nunca saberei o preço

I will never know the price

Dos meus pecados lá na cruz

Of my sins on the cross

Eu nunca saberei o preço

I will never know the price

Dos meus pecados lá na cruz

Of my sins on the cross


Vou olhar em teus olhos

I will look into your eyes

Vou jogar-me em teus braços

I will throw myself into your arms

Como criança me gira no ar

Like a child spinning in the air

Este é o instante que eu espero

This is the moment I wait for

Este é o momento que eu mais quero

This is the moment I desire the most

A hora de te encontrar

The time to meet you


Vou olhar em teus olhos

I will look into your eyes

Vou jogar-me em teus braços

I will throw myself into your arms

Como criança me gira no ar

Like a child spinning in the air

Este é o instante que eu espero

This is the moment I wait for

Este é o momento que eu mais quero

This is the moment I desire the most

A hora de te encontrar

The time to meet you


Anjos e querubins estão no teu trono

Angels and cherubim are in your throne

E uma nuvem de glória

And a cloud of glory

E uma nuvem de glória

And a cloud of glory

Tu és santo, tu és santo, tu és santo!

You are holy, you are holy, you are holy!


Aquele que venceu a morte

The one who conquered death

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!

Aquele que ressuscitou

The one who resurrected

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!


Aquele que é o senhor

The one who is the Lord

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!

Leão da tribo de Judá

Lion of the tribe of Judah

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!


Raiz de Davi

Root of David

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!

Estrela da manhã

Morning Star

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!


O cavaleiro do cavalo branco

The rider on the white horse

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!

Seus olhos como chamas de fogo

His eyes like flames of fire

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!


Na sua boca uma espada afiada

In his mouth a sharp sword

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!

Que está vestido com manto de sangue

Who is dressed in a mantle of blood

Santo, santo, santo!

Holy, holy, holy!


Em sua coxa está escrito

On his thigh is written

Rei dos reis, senhor dos senhores

King of kings, Lord of lords

Rei dos reis, senhor dos senhores

King of kings, Lord of lords

Rei dos reis

King of kings

Added by Rui Costa
Praia, Cape Verde September 15, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment