Hino Nacional Brasileiro Lyrics Translation in English

Hinos de Países
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Ouviram do Ipiranga as margens plácidas

They heard by the Ipiranga the placid shores

De um povo heroico, o brado retumbante

Of a heroic people, the resounding shout

E o Sol da liberdade, em raios fúlgidos

And the Sun of liberty, in fulgent rays

Brilhou no céu da pátria nesse instante

Shone in the homeland's sky at that moment


Se o penhor dessa igualdade

If the pledge of this equality

Conseguimos conquistar com braço forte

We managed to conquer with a strong arm

Em teu seio, ó liberdade

In your bosom, oh liberty

Desafia o nosso peito a própria morte

It challenges our chest to death itself


Ó Pátria amada

Oh beloved homeland

Idolatrada

Idolized

Salve! Salve!

Hail! Hail!


Brasil, um sonho intenso, um raio vívido

Brazil, an intense dream, a vivid ray

De amor e de esperança, à terra desce

Of love and hope, descends to the earth

Se em teu formoso céu, risonho e límpido

If in your beautiful, smiling, and clear sky

A imagem do Cruzeiro resplandece

The image of the Southern Cross shines


Gigante pela própria natureza

Giant by your own nature

És belo, és forte, impávido colosso

You are beautiful, strong, fearless colossus

E o teu futuro espelha essa grandeza

And your future reflects this greatness


Terra adorada

Adored land

Entre outras mil

Among a thousand others

És tu, Brasil

It is you, Brazil

Ó Pátria amada!

Oh beloved homeland!

Dos filhos deste solo, és mãe gentil

From the children of this land, you are a gentle mother

Pátria amada, Brasil!

Beloved homeland, Brazil!


Deitado eternamente em berço esplêndido

Lying eternally in splendid cradle

Ao som do mar e à luz do céu profundo

To the sound of the sea and the light of the deep sky

Fulguras, ó Brasil, florão da América

You shine, oh Brazil, gem of America

Iluminado ao Sol do Novo Mundo!

Enlightened by the Sun of the New World!


Do que a terra mais garrida

More splendid than any other land

Teus risonhos, lindos campos têm mais flores

Your smiling, beautiful fields have more flowers

Nossos bosques têm mais vida

Our forests have more life

Nossa vida, no teu seio, mais amores

Our life, in your bosom, has more loves


Ó Pátria amada

Oh beloved homeland

Idolatrada

Idolized

Salve! Salve!

Hail! Hail!


Brasil, de amor eterno seja símbolo

Brazil, may you be a symbol of eternal love

O lábaro que ostentas estrelado

The flag you carry is starred

E diga o verde-louro dessa flâmula

And may the green-gold of this flag

Paz no futuro e glória no passado

Bring peace in the future and glory in the past


Mas se ergues da justiça a clava forte

But if you raise the strong mace of justice

Verás que um filho teu não foge à luta

You will see that your child does not shy away from the fight

Nem teme, quem te adora, a própria morte

Nor does the one who adores you fear death


Terra adorada

Adored land

Entre outras mil

Among a thousand others

És tu, Brasil

It is you, Brazil

Ó Pátria amada!

Oh beloved homeland!

Dos filhos deste solo, és mãe gentil

From the children of this land, you are a gentle mother

Pátria amada, Brasil!

Beloved homeland, Brazil!

Added by Daniela Costa
Porto Alegre, Brazil August 17, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment