Junto e Misturado Lyrics Translation in English

MV Bill
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Tem muita munição

There's a lot of ammunition

Pra quem pensa que acabou

For those who think it's over

Tamo junto e misturado à força multiplicou

We're together and mixed, forcefully multiplied

Criação feita com emoção, to aqui

Creation made with emotion, I'm here

Na linha de frente da quadrilha do EMIVI

On the front line of the EMIVI gang

Eu, K-mila não precisei entrar na fila

I, K-mila, didn't need to wait in line

Tem mina que não assimila

Some girls don't get it

Vai ficar para trás, tenho, mas

They'll be left behind, I have, but

Como objetivo o rap é meu incentivo

My goal is rap, my incentive

Não rendo homenagem a quem tem o papo negativo

I don't pay homage to those with negative talk

É só por isso

Just for that

O meu compromisso

My commitment

Ocupar o que é meu e não sair no prejuízo

Occupy what's mine and not end up at a loss

Faço da minha fé meu combustível

I make my faith my fuel

E sei que quem não bota a cara fica invisível

And I know that those who don't show their faces become invisible

Incrível,que nível

Incredible, what a level

Sou mais um elo da corrente

I'm just another link in the chain

Que pra aparecer não mostra o corpo usa a mente

That doesn't show the body to be seen but uses the mind

Propago a paz, sei que sou capaz de superar

I spread peace, I know I can overcome

O cérebro atrofiado que atravessar minha caminhada

The atrophied brain that crosses my path

Falso MC sempre diz nada

False MC always says nothing

Cresce o olho no que é "dos outro" e se atrapalha

Grows jealous of what belongs to others and gets confused

Cai na malha e vira só um passageiro

Falls into the net and becomes just a passenger

Enxerga em minha vitória o seu desespero

Sees in my victory their despair

Isso não é maneiro, se liga

That's not cool, pay attention

Tenho lealdade a minha família, sem intriga

I'm loyal to my family, no intrigue

Por isso tamo junto

That's why we're together

Se quer usar a voz para conspirar, vou aconselhar

If you want to use your voice to conspire, I'll advise

Melhor mudar de assunto

It's better to change the subject

Confirma!

Confirm!

REFRÃO

CHORUS

Tamo junto!

We're together!

O bonde ta formado, eu sou um elo da corrente que é ruim de quebrar

The gang is formed, I'm a link in the chain that's hard to break

Tamo junto!

We're together!

Se quer subtrair, fique por ai se não tiver a fim de somar

If you want to subtract, stay there if you're not willing to add

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado

We're together and mixed


Rima rara, rara rima

Rare rhyme, rare rhyme

Ao som do atabaque batalhei e aguardei na disciplina

To the sound of the atabaque, I fought and waited with discipline

O tempo vem, mostra quem é quem

Time comes, shows who's who

Se tiver na maldade não vai ter espaço no meu trem

If you're malicious, there won't be space on my train

Da vida tranqüila sou amante

I'm a lover of a quiet life

Porém não quero esmola quero ouro e diamante

But I don't want charity, I want gold and diamonds

Adiante, o sonho não morre

Forward, the dream doesn't die

Quem for fiel fica junto quem não for

Who's loyal stays together, who's not

Quando o bicho pega, corre

When things get tough, run

E saí falando, criticando, roncando

And start talking, criticizing, snoring

Me odiando, comediando

Hating me, clowning

Em outros tempos me abraçando

In other times, embracing me

Só que hoje nosso bonde é formado

But today our gang is formed

Deixa neguinho bolado

Leaves people upset

Quem vê a gente fica agoniado

Who sees us gets anxious

Não sou teleguiado, multiplico no conjunto

I'm not remote-controlled, I multiply in the group

Aos guerreiros e guerreiras que lutaram "Tamo junto"

To the warriors who fought, "We're together"

É fácil copiar, difícil é criar

It's easy to copy, hard to create

Se for falso é como água e óleo

If it's fake, it's like water and oil

Não consegue misturar

Can't mix

REFRÃO

CHORUS

Tamo junto!

We're together!

O bonde ta formado, eu sou um elo da corrente que é ruim de quebrar

The gang is formed, I'm a link in the chain that's hard to break

Tamo junto!

We're together!

Se quer subtrair, fique por ai se não tiver a fim de somar

If you want to subtract, stay there if you're not willing to add

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado

We're together and mixed


Me passa o microfone

Pass me the microphone

No vocal Dj Tony

On the vocals, DJ Tony

Minhas Armas lealdade, toca discos e head phone

My weapons are loyalty, turntables, and headphones

Se não ta puro fica fora

If it's not pure, stay out

É nós agora

It's us now

Vitória a quem fez a sua hora

Victory to those who made their moment

Fico tranqüilo quando estou com meus irmãos

I'm calm when I'm with my brothers

Mostro minha satisfação usando a minhas mãos

I show my satisfaction using my hands

Sem comédia, estilo original

No comedy, original style

Respeito a quem merece proceder na moral

Respect to those who deserve to proceed morally

É nós agora

It's us now

Vai ficar de fora se tiver mandado

You'll stay out if you're sent

Pro rato o portão vai estar sempre fechado

For the rat, the gate will always be closed

Vida longa a quem não ficou parado

Long life to those who didn't stand still

Conta comigo sem receio, to no meio e misturado.

Count on me without fear, I'm in the mix


REFRÃO

CHORUS

Tamo junto!

We're together!

O bonde ta formado, eu sou um elo da corrente que é ruim de quebrar

The gang is formed, I'm a link in the chain that's hard to break

Tamo junto!

We're together!

Se quer subtrair, fique por ai se não tiver a fim de somar

If you want to subtract, stay there if you're not willing to add

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado, é lado a lado

We're together and mixed, side by side

Tamo junto e misturado

We're together and mixed

Added by Pedro Santos
Rio de Janeiro, Brazil August 19, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment