Marvin Lyrics Translation in English

Nando Reis
Report Submitted!

Portuguese Lyrics

English Translation

Meu pai não tinha educação

My father had no education

Ainda me lembro, era um grande coração

I still remember, he had a big heart

Ganhava a vida com muito suor

Earned a living with a lot of sweat

E mesmo assim não podia ser pior

And even so, it couldn't be worse

Pouco dinheiro pra poder pagar

Little money to be able to pay

Todas as contas e despesas do lar

All the bills and household expenses


Mas Deus quis vê-lo no chão

But God wanted to see him on the ground

Com as mãos levantadas pro céu

With hands raised to the sky

Implorando perdão

Begging for forgiveness

Chorei, meu pai disse: Boa sorte

I cried, my father said: Good luck

Com a mão no meu ombro

With his hand on my shoulder

Em seu leito de morte

In his deathbed

E disse

And said


Marvin, agora é só você

Marvin, now it's just you

E não vai adiantar

And it won't help

Chorar vai me fazer sofrer

Crying will only make me suffer


Três dias depois de morrer

Three days after he died

Meu pai, eu queria saber

My father, I wanted to know

Mas não botava nem um pé na escola

But didn't even set foot in school

Mamãe lembrava disso a toda hora

Mom reminded me of that all the time

E todo dia antes do Sol sair

And every day before the sun rose

Eu trabalhava sem me distrair

I worked without getting distracted


Às vezes acho que não vai dar pé

Sometimes I think it won't work out

Eu queria fugir, mas onde eu estiver

I wanted to escape, but wherever I am

Eu sei muito bem o que ele quis dizer

I know very well what he meant

Meu pai, eu me lembro, não me deixa esquecer

My father, I remember, don't let me forget

Ele disse

He said


Marvin, a vida é pra valer

Marvin, life is for real

Eu fiz o meu melhor

I did my best

E o seu destino eu sei de cor

And your destiny I know by heart


E então um dia uma forte chuva veio

And then one day a heavy rain came

E acabou com o trabalho de um ano inteiro

And ended the work of a whole year

E aos treze anos de idade

And at thirteen years old

Eu sentia todo o peso do mundo em minhas costas

I felt the weight of the world on my shoulders

Eu queria jogar, mas perdi a aposta

I wanted to play, but I lost the bet


E trabalhava feito um burro nos campos

And worked like a mule in the fields

Só via carne se roubasse um frango

Only saw meat if I stole a chicken

Meu pai cuidava de toda a família

My father took care of the whole family

Sem perceber, segui a mesma trilha

Unknowingly, I followed the same path

Toda noite minha mãe orava

Every night my mother prayed

Deus, era em nome da fome que eu roubava

God, it was in the name of hunger that I stole


Dez anos passaram, cresceram meus irmãos

Ten years passed, my brothers grew up

E os anjos levaram minha mãe pelas mãos

And the angels took my mother by the hands

Chorei, meu pai disse: Boa sorte

I cried, my father said: Good luck


Com a mão no meu ombro

With his hand on my shoulder

Em seu leito de morte

In his deathbed

Disse

Said


Marvin, agora é só você

Marvin, now it's just you

E não vai adiantar

And it won't help

Chorar vai me fazer sofrer

Crying will only make me suffer


Marvin, a vida é pra valer

Marvin, life is for real

Eu fiz o meu melhor

I did my best

E o seu destino eu sei de cor

And your destiny I know by heart

Added by Cátia Silva
Salvador, Brazil December 10, 2024
Be the first to rate this translation
Other Songs to Explore
Comment