Espere Por Mim, Morena
NatirutsLyrics
Translation
Tire um sono na rede
Take a nap in the hammock
Deixa a porta encostada
Leave the door slightly ajar
Que o vento da madrugada
Let the dawn wind
Já me leva pra você
Already take me to you
E antes de acontecer
And before it happens
O sol a barra vir quebrar
The sun will break the horizon
Eu estarei nos seus braços para nunca mais voar
I will be in your arms to never fly again
[refrão]
[Chorus]
Espere por mim, morena
Wait for me, brunette
Espere que eu chego já
Wait, I'm coming soon
O amor por você morena
The love for you, brunette
Faz a saudade apressar
Makes longing hurry
E nas noites de frio serei o teu cobertor
And on cold nights, I'll be your blanket
Quentarei o teu corpo
I'll warm your body
Com o meu calor
With my warmth
Ô minha santa te juro
Oh my saint, I swear
Juro por Deus nosso senhor
I swear by God our lord
Nunca mais minha morena
Never again, my brunette
Vou fugir do seu amor
I will flee from your love
[refrão 2x]
[Chorus 2x]
Espere por mim, morena
Wait for me, brunette
Espere que eu chego já
Wait, I'm coming soon
O amor por você morena
The love for you, brunette
Faz a saudade apressar
Makes longing hurry
Tire um sono na rede
Take a nap in the hammock
Deixa a porta encostada
Leave the door slightly ajar
Que o vento da madrugada
Let the dawn wind
Já me leva pra você
Already take me to you
E antes de acontecer
And before it happens
O sol a barra vir quebrar
The sun will break the horizon
Eu estarei nos seus braços para nunca mais voar
I will be in your arms to never fly again
[refrão 2x]
[Chorus 2x]
Espere por mim, morena
Wait for me, brunette
Espere que eu chego já
Wait, I'm coming soon
O amor por você morena
The love for you, brunette
Faz a saudade apressar
Makes longing hurry