Diz-me Diante Dela Lyrics Translation in English
Nelo Silva & CristianaPortuguese Lyrics
English Translation
Dizes que vives pensando
You say you live thinking
Somente em fazer-me feliz
Only about making me happy
E que darias a vida
And that you'd give your life
Se fosse preciso por mim
If it were necessary for me
Que se não estou a teu lado
That if I'm not by your side
As coisas não têm valor
Things have no value
Que não há nada no mundo
That there's nothing in the world
Parecido ao meu amor
Similar to my love
Agora diz-me diante dela
Now tell me in front of her
Não me mintas mais
Don't lie to me anymore
(Cala-te, por favor)
(Be quiet, please)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Se tudo isso é verdade
If all of this is true
(Aquilo já terminou)
(That has already ended)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Deixa já de fingir
Stop pretending now
(Acredita uma vez mais)
(Believe once more)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Que assim não vou desistir
That I won't give up like this
Agora, diz-me diante dela
Now, tell me in front of her
(Tu sabes bem que por ti)
(You know well that for you)
(Mudei minha forma de ser)
(I changed my way of being)
(E te disse muitas coisas)
(And I told you many things)
(Que nunca devia dizer)
(That I should never say)
(Que não sou mais que o reflexo)
(That I'm nothing but the reflection)
(Aquele que tu queres ver)
(The one you want to see)
(E ao meu lado terás)
(And by my side, you'll have)
(Tudo quanto queiras ter)
(Everything you want to have)
Hoje chegou o momento
Today the moment has come
De dar o lugar, meu amor
To give way, my love
Deixa já essas palavras
Stop those words now
Se queres que te dê valor
If you want me to value you
Agora diz-me diante dela
Now tell me in front of her
Não me mintas mais
Don't lie to me anymore
(Cala-te, por favor)
(Be quiet, please)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Se tudo isso é verdade
If all of this is true
(Aquilo já terminou)
(That has already ended)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Deixa já de fingir
Stop pretending now
(Acredita uma vez mais)
(Believe once more)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Que assim não vou desistir
That I won't give up like this
Agora, diz-me diante dela
Now, tell me in front of her
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Deixa já de fingir
Stop pretending now
(Acredita uma vez mais)
(Believe once more)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Que assim não vou desistir
That I won't give up like this
Agora diz-me diante dela
Now tell me in front of her
Não me mintas mais
Don't lie to me anymore
(Cala-te, por favor)
(Be quiet, please)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Se tudo isso é verdade
If all of this is true
(Aquilo já terminou)
(That has already ended)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Deixa já de fingir
Stop pretending now
(Acredita uma vez mais)
(Believe once more)
Diz-me diante dela
Tell me in front of her
Que assim não vou desistir
That I won't give up like this