Preta Pretinha Lyrics Translation in English
Novos BaianosPortuguese Lyrics
English Translation
Enquanto eu corria
While I was running
Assim eu ia
That's how I went
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Por minha cabeça não passava
It didn't cross my mind
Só! Somente só!
Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Somente só!
Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Laiá larará lararará larará
Laiá larará lararará larará
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Por minha cabeça não passava
It didn't cross my mind
Só! Somente só!
Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Laiá larará lararará larará
Laiá larará lararará larará
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Preta, preta, pretinha!
Black, black, little black girl!
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Por minha cabeça não passava
It didn't cross my mind
Só! Somente só!
Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Eu ia lhe chamar!
I was going to call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Lhe chamar!
To call you!
Enquanto corria a barca
While the boat was running
Por minha cabeça não passava
It didn't cross my mind
Só! Somente só!
Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Só! Só! Somente só!
Alone! Alone! Only alone!
Assim vou lhe chamar
That's how I'll call you
Assim você vai ser
That's how you'll be
Abre a porta e a janela
Open the door and the window
E vem ver o Sol nascer
And come see the Sun rise
Abre a porta e a janela
Open the door and the window
E vem ver o Sol nascer
And come see the Sun rise
Abre a porta e a janela
Open the door and the window
E vem ver o Sol nascer
And come see the Sun rise
Abre a porta e a janela
Open the door and the window
E vem ver o Sol nascer
And come see the Sun rise
Abre a porta e a janela
Open the door and the window
E vem ver o Sol nascer
And come see the Sun rise
Abre a porta e a janela
Open the door and the window
E vem ver o Sol nascer
And come see the Sun rise
Eu sou um pássaro
I am a bird
Que vivo avoando
That lives flying
Vivo avoando
Living, flying
Sem nunca mais parar
Without ever stopping
Ai, ai! Ai, ai! Saudade
Oh, oh! Oh, oh! Longing
Não venha me matar
Don't come to kill me
Ai, ai! Ai, ai! Saudade
Oh, oh! Oh, oh! Longing
Não venha me matar
Don't come to kill me
Ai, ai! Saudade
Oh, oh! Longing
Não venha me matar
Don't come to kill me
Ai, ai! Ai, ai! Saudade
Oh, oh! Oh, oh! Longing
Não venha me matar
Don't come to kill me
Lhe chamar!
To call you!