Canto Dos Livres Lyrics Translation in English
Oswaldir e Carlos MagrãoPortuguese Lyrics
English Translation
Se meu destino é cantar, eu canto
If my destiny is to sing, I sing
Meu mundo é mais que chorar, não choro
My world is more than crying, I don't cry
A vida é mais do que pranto, é um sonho
Life is more than weeping, it's a dream
Com matizes sonoras!
With sonorous nuances!
Há os que cantam desditas de amores
There are those who sing misfortunes of love
Por conveniência agradando senhores
By convenience pleasing masters
Mas os que vivem a cantar sem patrão
But those who live singing without a boss
Tocam nas cordas do seu coração!
Play on the strings of their heart!
Quem canta refresca a alma cantar adoça o viver
Who sings refreshes the soul, singing sweetens life
Assim eu vivo cantando pra aliviar meu padecer!
So I live singing to alleviate my suffering!
Quisera um dia cantar com o povo
I wish one day to sing with the people
Um canto simples de amor e verdade
A simple song of love and truth
Que não falasse em miséria, nem guerra
That doesn't speak of poverty or war
Nem precisasse clamar liberdade!
Nor needs to cry out for freedom!
No cantar de quem é livre, hai melodias de paz
In the singing of those who are free, there are melodies of peace
Horizontes de ternura nesta poesia de andar!
Horizons of tenderness in this poetry of walking!
Quisera ter a alegria dos pássaros na sinfonia do alvorecer
I wish to have the joy of birds in the symphony of dawn
Cantar para anunciar quando vem chuva
Singing to announce when the rain comes
E avisa que já vai anoitecer
And warning that night is coming
E ao chegar a primavera comas flores
And when spring arrives with flowers
Cantar um hino de paz e beleza
Sing a hymn of peace and beauty
Longe da prisão dos homens
Far from the prison of men
Da fome pra nunca mais cantar tristezas!
From hunger, never again sing sorrows!